• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “細槳輕撶下白蘋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    細槳輕撶下白蘋”出自唐代陸龜蒙的《和胥門閑泛》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xì jiǎng qīng huá xià bái píng,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “細槳輕撶下白蘋”全詩

    《和胥門閑泛》
    細槳輕撶下白蘋,故城花謝綠陰新。
    豈無今日逃名士,試問南塘著屟人。

    分類:

    作者簡介(陸龜蒙)

    陸龜蒙頭像

    陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

    《和胥門閑泛》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

    《和胥門閑泛》是唐代陸龜蒙創作的一首詩。這首詩描繪了船上撩起水花的船槳,以及故城中花謝的景色。同時,詩人也表達了對逃離塵世名利的士人的羨慕之情。

    詩歌的中文譯文如下:
    細小的船槳輕輕撩起水面上的白色睡蓮,故城的花謝了,而新的綠陰已經出現。是否沒有人像今天這樣逃離塵世名利?我想問問住在南塘邊的隱士。

    這首詩表達了一種閑適自在的心境。詩人在船上閑泛,欣賞著下白蘋的水景。詩中的“故城花謝綠陰新”,描繪了城市中花朵凋零后新的綠色生機的景象。這種景色與詩人內心的寧靜相呼應。在城市喧囂的生活中,他羨慕那些逃離塵世名利的士人,希望能夠像南塘邊的隱士一樣過上一種自由自在的生活。

    這首詩通過描繪自然景色和表達內心情感,展現了詩人對自然和自由生活的向往。讀者可以從詩中感受到詩人對寧靜、自由的追求,以及對花朵凋零、生命的無常的感慨。整首詩樸實而含蓄,給人以靜謐、舒適的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “細槳輕撶下白蘋”全詩拼音讀音對照參考

    hé xū mén xián fàn
    和胥門閑泛

    xì jiǎng qīng huá xià bái píng, gù chéng huā xiè lǜ yīn xīn.
    細槳輕撶下白蘋,故城花謝綠陰新。
    qǐ wú jīn rì táo míng shì, shì wèn nán táng zhe xiè rén.
    豈無今日逃名士,試問南塘著屟人。

    “細槳輕撶下白蘋”平仄韻腳

    拼音:xì jiǎng qīng huá xià bái píng
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “細槳輕撶下白蘋”的相關詩句

    “細槳輕撶下白蘋”的關聯詩句

    網友評論

    * “細槳輕撶下白蘋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“細槳輕撶下白蘋”出自陸龜蒙的 《和胥門閑泛》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品