“巢邊登輕舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巢邊登輕舟”全詩
浮漚驚跳丸,寒聲思重裘。
床前垂文竿,巢邊登輕舟。
雖無東皋田,還生魚乎憂。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《奉酬襲美苦雨四聲重寄三十二句·平聲》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《奉酬襲美苦雨四聲重寄三十二句·平聲》這首詩是唐代陸龜蒙所作。
幽棲眠疏窗,豪居憑高樓。
浮漚驚跳丸,寒聲思重裘。
床前垂文竿,巢邊登輕舟。
雖無東皋田,還生魚乎憂。
中文譯文:
我憑借高樓,安靜地居住在這里。
窗戶敞開,從半開的窗戶中望出去。
雨水如沸騰的泡沫,不斷跳動著。
寒冷的聲音讓我想起厚重的裘皮。
我床前垂掛著一竿文竹,
鳥巢邊我登上輕舟。
雖然沒有東皋的田產,
但我依然能獲得魚的恩賜,何憂之有呢?
詩意和賞析:
這首詩以平靜的心態展現了作者與世隔絕的生活方式。作者選擇了一個幽靜的地方居住,戶外的景象通過疏窗映入眼簾。雨水下得很大,不斷跳動的雨滴如同沸騰的泡沫,傳遞出忙碌而喧鬧的城市生活。此時,寒冷的聲音卻讓作者回想起舒適而溫暖的生活。此外,詩中也表達了作者對與自然的親近之情和對簡樸生活的向往。盡管沒有東皋的富饒土地,但作者仍能從自然中獲得食物和滿足,沒有過多的憂慮。
整首詩表現了作者追求寧靜、獨立自在的生活態度,將寒雨和冷聲與自己以及豪華生活進行了對比。通過這種對比,作者向讀者展示了自己對于簡樸生活的向往和對自然的表達。這首詩以簡潔明了的語言和飽滿的意境,展現了唐代文人追求自由與舒適生活的情感和志向。
“巢邊登輕舟”全詩拼音讀音對照參考
fèng chóu xí měi kǔ yǔ sì shēng zhòng jì sān shí èr jù píng shēng
奉酬襲美苦雨四聲重寄三十二句·平聲
yōu qī mián shū chuāng, háo jū píng gāo lóu.
幽棲眠疏窗,豪居憑高樓。
fú ōu jīng tiào wán, hán shēng sī zhòng qiú.
浮漚驚跳丸,寒聲思重裘。
chuáng qián chuí wén gān, cháo biān dēng qīng zhōu.
床前垂文竿,巢邊登輕舟。
suī wú dōng gāo tián, hái shēng yú hū yōu.
雖無東皋田,還生魚乎憂。
“巢邊登輕舟”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。