“驅羸獨到莊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“驅羸獨到莊”全詩
沙痕傍墟落,風色入牛羊。
新霽田園處,夕陽禾黍明。
沙村平見水,深巷有鷗聲。
分類:
作者簡介(司空圖)

司空圖(837~908)晚唐詩人、詩論家。字表圣,自號知非子,又號耐辱居士。祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),自幼隨家遷居河中虞鄉(今山西永濟)。唐懿宗咸通十年(869年)應試,擢進士上第,天復四年(904年),朱全忠召為禮部尚書,司空圖佯裝老朽不任事,被放還。后梁開平二年(908年),唐哀帝被弒,他絕食而死,終年七十二歲。司空圖成就主要在詩論,《二十四詩品》為不朽之作。《全唐詩》收詩三卷。
《河上二首》司空圖 翻譯、賞析和詩意
《河上二首》
慘慘日將暮,
驅羸獨到莊。
沙痕傍墟落,
風色入牛羊。
新霽田園處,
夕陽禾黍明。
沙村平見水,
深巷有鷗聲。
譯文:
黃昏將至,天色慘淡,
我趕走疲憊的馬匹獨自來到村莊。
河沙的印記掩映在村子旁邊,
微風吹拂著牛羊們。
在新近晴朗的田園里,
夕陽的余暉照亮著禾稻和黍稷。
河村平地上的水一清二楚,
深巷中傳來鷗鳥的鳴叫聲。
詩意:
這首詩描繪了河邊一片寧靜的景色,夕陽西下,河邊的村莊靜謐而平和。作者通過描繪河沙的印記以及微風吹拂著牛羊的畫面,展現了自然界的安寧與和諧。新近晴朗的田園以及明亮的禾黍,給讀者展示了美好的鄉村景色。河村平地上的水清澈見底,深巷中鷗鳥的鳴叫聲,更增添了一份寧靜和恬靜。
賞析:
《河上二首》通過描繪富有詩意的田園景色,以展示大自然的美好與寧謐。詩中的河沙、牛羊、禾黍等元素,增強了讀者對鄉村生活的想象力。微風輕拂的畫面,使人感受到大自然的溫柔。詩人以詩意的筆觸將鄉村景色細膩地描繪出來,使讀者感受到一種寧靜與安詳的氛圍。整首詩以簡潔、含蓄的語言展示了作者對自然和鄉村生活的熱愛和推崇。這首詩通過細膩的描寫和簡短的語言,展示了唐代詩人對自然的熱愛和對生活的感悟。
“驅羸獨到莊”全詩拼音讀音對照參考
hé shàng èr shǒu
河上二首
cǎn cǎn rì jiāng mù, qū léi dú dào zhuāng.
慘慘日將暮,驅羸獨到莊。
shā hén bàng xū luò, fēng sè rù niú yáng.
沙痕傍墟落,風色入牛羊。
xīn jì tián yuán chù, xī yáng hé shǔ míng.
新霽田園處,夕陽禾黍明。
shā cūn píng jiàn shuǐ, shēn xiàng yǒu ōu shēng.
沙村平見水,深巷有鷗聲。
“驅羸獨到莊”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。