• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “還來入帝鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    還來入帝鄉”出自唐代李嶠的《送沙門弘景道俊玄奘還荊州應制(一作宋之問詩)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hái lái rù dì xiāng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “還來入帝鄉”全詩

    《送沙門弘景道俊玄奘還荊州應制(一作宋之問詩)》
    三乘歸凈域,萬騎餞通莊。
    就日離亭近,彌天別路長。
    荊南旋杖缽,渭北限津梁。
    何日紆真果,還來入帝鄉

    分類:

    作者簡介(李嶠)

    李嶠頭像

    李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱“文章四友”。

    《送沙門弘景道俊玄奘還荊州應制(一作宋之問詩)》李嶠 翻譯、賞析和詩意

    譯文:

    送沙門弘景道俊玄奘還荊州應制

    三乘歸凈域,萬騎餞通莊。
    就日離亭近,彌天別路長。
    荊南旋杖缽,渭北限津梁。
    何日紆真果,還來入帝鄉。

    詩意:

    這首詩是李嶠為送沙門弘景道俊玄奘返回荊州創辦寺廟而寫的,表達了對他的支持和祝福。詩中主要描繪了奘的歸鄉之旅,以及與他分別的情景。

    賞析:

    這首詩以簡潔明了的語言表達了送行者對奘的祝福和希望。詩中通過描述奘返回荊州的旅途,展示了一種離別和長途旅行所帶來的悲壯和漫長感。詩人以"三乘歸凈域"來形容奘回歸寺廟,意味著奘將繼續在禪修中尋求心靈的凈化和覺悟。"萬騎餞通莊"暗示了眾多人士為了向奘送行而聚集在一起,這反映了他在當地的聲望和影響力。

    詩中還描述了奘離亭的情景,意味著他即將離開送別者,他們將面對分離的漫長旅程。"荊南旋杖缽,渭北限津梁"表明奘在回歸的路上將再次面對荊州和渭水,這象征著他將再次踏上前往帝都長安的旅途。最后兩句"何日紆真果,還來入帝鄉",表達了詩人對奘早日成就佛果,再次前來長安的愿望。

    總體而言,這首詩以簡潔、明了的語言表達了送行者對奘的祝福和希望,同時展示了離別和旅行的悲壯感,同時也展示了奘作為一位佛門高僧的崇高理想和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “還來入帝鄉”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shā mén hóng jǐng dào jùn xuán zàng hái jīng zhōu yìng zhì yī zuò sòng zhī wèn shī
    送沙門弘景道俊玄奘還荊州應制(一作宋之問詩)

    sān shèng guī jìng yù, wàn qí jiàn tōng zhuāng.
    三乘歸凈域,萬騎餞通莊。
    jiù rì lí tíng jìn, mí tiān bié lù cháng.
    就日離亭近,彌天別路長。
    jīng nán xuán zhàng bō, wèi běi xiàn jīn liáng.
    荊南旋杖缽,渭北限津梁。
    hé rì yū zhēn guǒ, hái lái rù dì xiāng.
    何日紆真果,還來入帝鄉。

    “還來入帝鄉”平仄韻腳

    拼音:hái lái rù dì xiāng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “還來入帝鄉”的相關詩句

    “還來入帝鄉”的關聯詩句

    網友評論

    * “還來入帝鄉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“還來入帝鄉”出自李嶠的 《送沙門弘景道俊玄奘還荊州應制(一作宋之問詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品