“慚非叔子空持藥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慚非叔子空持藥”出自唐代周繇的《以人參遺段成式》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cán fēi shū zǐ kōng chí yào,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“慚非叔子空持藥”全詩
《以人參遺段成式》
人形上品傳方志,我得真英自紫團。
慚非叔子空持藥,更請伯言審細看。
慚非叔子空持藥,更請伯言審細看。
作者簡介(周繇)
周繇(841年-912年),字為憲,池州(今屬安徽)人(唐才子傳作江南人,此從唐詩紀事)。晚唐詩人,“咸通十哲”之一。家貧,工吟詠,時號為“詩禪”。與段成式友善。咸通十三年(公元872年)舉進士及第。調福昌縣尉,遷建德令。后辟襄陽徐商幕府,檢校御史中丞。著有詩集《唐才子傳》傳世。《全唐詩》收有繇詩一卷共22首。
《以人參遺段成式》周繇 翻譯、賞析和詩意
以人參遺段成式,
借用人參作為材料,
朝代的人物以方志形式記錄,
我得到了真正的人形上品,
自此之后,身體健康,
慚愧的是,叔子沒有利用藥材,
而我卻得到了紫色的人形藥團,
請伯言仔細審視一番。
這首詩詞寫了作者運用人參來制作人形藥團的經過,作者得以成功制作出真正的上品,自夸此事。但他也表達了惋惜之意,因為在他之前的叔子并沒有能夠充分利用人參的藥用價值。最后,他請伯言仔細觀看自己的成果,以示他對自己作品的自豪。
這首詩詞展示了唐代的醫藥學成就,以及作者及時利用藥材所獲得的成功。作者感到自豪,但也帶有一絲遺憾和對他人的鄙視。整體上,該詩詞直接簡潔,以實際事例展示了作者的能力和成就。
“慚非叔子空持藥”全詩拼音讀音對照參考
yǐ rén shēn yí duàn chéng shì
以人參遺段成式
rén xíng shàng pǐn chuán fāng zhì, wǒ dé zhēn yīng zì zǐ tuán.
人形上品傳方志,我得真英自紫團。
cán fēi shū zǐ kōng chí yào, gèng qǐng bó yán shěn xì kàn.
慚非叔子空持藥,更請伯言審細看。
“慚非叔子空持藥”平仄韻腳
拼音:cán fēi shū zǐ kōng chí yào
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“慚非叔子空持藥”的相關詩句
“慚非叔子空持藥”的關聯詩句
網友評論
* “慚非叔子空持藥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“慚非叔子空持藥”出自周繇的 《以人參遺段成式》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。