• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蒿萊滿徑秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蒿萊滿徑秋”出自唐代張喬的《送鄭谷先輩赴妝州辟命》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hāo lái mǎn jìng qiū,詩句平仄:平平仄仄平。

    “蒿萊滿徑秋”全詩

    《送鄭谷先輩赴妝州辟命》
    看花興未休,已散曲江游。
    載筆離秦甸,從軍過洛州。
    嵩云將雨去,汝水背城流。
    應念依門客,蒿萊滿徑秋

    分類:

    作者簡介(張喬)

    張喬頭像

    (生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗咸通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“咸通十哲”黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

    《送鄭谷先輩赴妝州辟命》張喬 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:送鄭谷先輩赴妝州任命

    詩意:詩人用送別的方式表達對鄭谷先輩的敬重和祝福,同時描繪了一幅江山變遷的景象。詩人將自己的心情與自然景物相結合,展現了歲月的流轉和生活的變遷。

    賞析:這首詩描述了詩人送別鄭谷先輩的情景。詩人首先提到自己游賞花草的興致,暗示自己年輕輕快,然后提到鄭谷先輩已經解除了秦甸的任命,從軍前往洛州,顯示出鄭谷先輩的雄心壯志和勇往直前的精神。接著詩人描述了一幅江山變遷的畫面,嵩云離去,汝水也背城而流,展現了時光變遷的景象。最后詩人表達了自己對鄭谷先輩的思念之情,并用蒿萊滿徑秋來表達別離之感。

    整首詩抒發了詩人與鄭谷先輩的深厚情誼,同時將自然景物與人事變遷相結合,展示了歲月變遷和離別之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蒿萊滿徑秋”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhèng gǔ xiān bèi fù zhuāng zhōu pì mìng
    送鄭谷先輩赴妝州辟命

    kàn huā xìng wèi xiū, yǐ sǎn qǔ jiāng yóu.
    看花興未休,已散曲江游。
    zài bǐ lí qín diān, cóng jūn guò luò zhōu.
    載筆離秦甸,從軍過洛州。
    sōng yún jiāng yǔ qù, rǔ shuǐ bèi chéng liú.
    嵩云將雨去,汝水背城流。
    yīng niàn yī mén kè, hāo lái mǎn jìng qiū.
    應念依門客,蒿萊滿徑秋。

    “蒿萊滿徑秋”平仄韻腳

    拼音:hāo lái mǎn jìng qiū
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蒿萊滿徑秋”的相關詩句

    “蒿萊滿徑秋”的關聯詩句

    網友評論

    * “蒿萊滿徑秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蒿萊滿徑秋”出自張喬的 《送鄭谷先輩赴妝州辟命》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品