“猿鳥夜窺燈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猿鳥夜窺燈”全詩
小徑通商嶺,高窗見杜陵。
云霞朝入鏡,猿鳥夜窺燈。
許作前峰侶,終來寄上層。
分類:
作者簡介(張喬)
《題鄭侍御藍田別業》張喬 翻譯、賞析和詩意
題鄭侍御藍田別業
秋山清若水,吟客靜于僧。
小徑通商嶺,高窗見杜陵。
云霞朝入鏡,猿鳥夜窺燈。
許作前峰侶,終來寄上層。
這首詩詞是唐代張喬創作的一首題詩,題詩的對象是鄭侍御藍田別業。全詩描繪了秋天的山水景色,以及吟詩客與僧人對景吟詩的情景。
詩中提到的"秋山清若水",形容秋天的山色清澈如水,給人以寧靜的感受。"吟客靜于僧",描寫了吟詩客人靜靜地坐在僧人身邊,心情平和地欣賞山水之美。
接著,詩中提到了"小徑通商嶺,高窗見杜陵"。小徑通往商嶺,高窗可以遠眺杜陵的景色。這里用杜陵來代指中國古代的詩人,意味著在這個地方可以與古代文人心靈相通,尋找靈感。
"云霞朝入鏡,猿鳥夜窺燈",描寫了山水被云霞所映照的美景,以及夜晚被猿猴鳥類窺視的景象。詩中的景色表現出了靜謐和寧靜的特點。
最后兩句"許作前峰侶,終來寄上層",表達了詩人對自己的期望和思考。詩人想與前輩文人成為志同道合的朋友,而最終,他將自己的詩作寄托在上層,意味著詩人對文學的追求和對后世的期盼。
整首詩表現了秋天山水景色的美麗和寧靜,以及詩人對文學創作和文人知音的向往,展現了唐代詩人對自然與人文的獨特感悟,以及對詩歌創作的追求。
“猿鳥夜窺燈”全詩拼音讀音對照參考
tí zhèng shì yù lán tián bié yè
題鄭侍御藍田別業
qiū shān qīng ruò shuǐ, yín kè jìng yú sēng.
秋山清若水,吟客靜于僧。
xiǎo jìng tōng shāng lǐng, gāo chuāng jiàn dù líng.
小徑通商嶺,高窗見杜陵。
yún xiá cháo rù jìng, yuán niǎo yè kuī dēng.
云霞朝入鏡,猿鳥夜窺燈。
xǔ zuò qián fēng lǚ, zhōng lái jì shàng céng.
許作前峰侶,終來寄上層。
“猿鳥夜窺燈”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。