• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “瘴癘喜家全”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    瘴癘喜家全”出自唐代張喬的《送友人進士許棠》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhàng lì xǐ jiā quán,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “瘴癘喜家全”全詩

    《送友人進士許棠》
    離鄉積歲年,歸路遠依然。
    夜火山頭市,春江樹杪船。
    干戈愁鬢改,瘴癘喜家全
    何處營甘旨,潮濤浸薄田。

    分類: 冬季邊塞思鄉

    作者簡介(張喬)

    張喬頭像

    (生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗咸通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“咸通十哲”黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

    《送友人進士許棠》張喬 翻譯、賞析和詩意

    《送友人進士許棠》是唐代張喬創作的一首詩。它描繪了送別友人赴京赴考并且成功后返回故鄉的場景。整首詩抒發了對友人遠行考試的祝愿和對友人成功歸來的歡喜之情。

    詩中寫到友人離開故鄉已經有很多年了,但即便是歸途仍然是漫長而遙遠。離鄉背井多年,回家的路依然很遙遠。

    詩中還描繪了友人在山頭點火,火光在夜晚中閃爍,山頭旁邊是春江的岸邊,可以看到船只停泊在江樹之間。這里通過描繪夜火和春江的景象,展現了友人在他的旅途上所遇到的困難和艱苦。

    接下來的幾句詩表達了友人經歷戰亂和流行疾病的辛酸,友人面色蒼白,發髻已改變成了白發,但是他現在已經返回故鄉,擺脫了戰亂和疾病的困擾,心情愉快。

    最后兩句詩描述了友人返回故鄉后的生活,友人在何處修建了家園,享受著甜美的生活,潮漲浸液田。這里用潮漲來比喻友人的農田所產出的農作物十分豐收。

    總的來說,《送友人進士許棠》是一首抒發對友人離鄉考試和成功歸來的祝福和歡迎之情的詩。通過描繪友人的離鄉辛酸和成功返鄉后的幸福生活,展示了友誼和鄉土情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “瘴癘喜家全”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yǒu rén jìn shì xǔ táng
    送友人進士許棠

    lí xiāng jī suì nián, guī lù yuǎn yī rán.
    離鄉積歲年,歸路遠依然。
    yè huǒ shān tóu shì, chūn jiāng shù miǎo chuán.
    夜火山頭市,春江樹杪船。
    gān gē chóu bìn gǎi, zhàng lì xǐ jiā quán.
    干戈愁鬢改,瘴癘喜家全。
    hé chǔ yíng gān zhǐ, cháo tāo jìn bó tián.
    何處營甘旨,潮濤浸薄田。

    “瘴癘喜家全”平仄韻腳

    拼音:zhàng lì xǐ jiā quán
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “瘴癘喜家全”的相關詩句

    “瘴癘喜家全”的關聯詩句

    網友評論

    * “瘴癘喜家全”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瘴癘喜家全”出自張喬的 《送友人進士許棠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品