“未許谿邊老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未許谿邊老”出自唐代張喬的《題詮律師院》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wèi xǔ xī biān lǎo,詩句平仄:仄仄平平仄。
“未許谿邊老”全詩
《題詮律師院》
院涼松雨聲,相對有山情。
未許谿邊老,猶思岳頂行。
紗燈留火細,石井灌瓶清。
欲問吾師外,何人得此生。
未許谿邊老,猶思岳頂行。
紗燈留火細,石井灌瓶清。
欲問吾師外,何人得此生。
分類:
作者簡介(張喬)
《題詮律師院》張喬 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
題詮律師院
院子涼爽,松樹的雨聲清脆,彼此之間有了感情。還未許愿變老于谿邊,仍然思念到岳頂行走。紗燈細細地燃燒著,石井的泉水清澈透明。如果想問我師父的外表,誰能得到這樣的生活。
詩意和賞析:
詩中描繪了一個律師院子的景象,通過對細節的描寫展現了詩人的情感和思考。院子中的松樹漏下的雨聲,給人帶來一種涼爽的感覺,以及一種與大自然相融合的情感。詩人面對著這樣的情景,感嘆自己還未能夠像青山老人一樣,在山谷邊度過安詳的晚年,同時也懷念起曾經登上過岳頂的往日經歷。紗燈的細碎火焰和石井的清泉為整個院子增添了一份寧靜和清透。最后,詩人反問了一個問題,即想要問外界的師父是什么樣子的,有誰能夠體會到這樣的生活。
整首詩以寫景為主,傳遞了詩人對于寧靜、清涼的向往和思考。通過對院子中細節的描寫,詩人展示了自己對于自然的感悟和渴求,同時也表達了對于精神生活的追求和思考。整個詩意深遠,給人一種寧靜、潤澤的感覺,讓人不由自主地沉思和感嘆。
“未許谿邊老”全詩拼音讀音對照參考
tí quán lǜ shī yuàn
題詮律師院
yuàn liáng sōng yǔ shēng, xiāng duì yǒu shān qíng.
院涼松雨聲,相對有山情。
wèi xǔ xī biān lǎo, yóu sī yuè dǐng xíng.
未許谿邊老,猶思岳頂行。
shā dēng liú huǒ xì, shí jǐng guàn píng qīng.
紗燈留火細,石井灌瓶清。
yù wèn wú shī wài, hé rén dé cǐ shēng.
欲問吾師外,何人得此生。
“未許谿邊老”平仄韻腳
拼音:wèi xǔ xī biān lǎo
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“未許谿邊老”的相關詩句
“未許谿邊老”的關聯詩句
網友評論
* “未許谿邊老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未許谿邊老”出自張喬的 《題詮律師院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。