“應隨計吏還”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應隨計吏還”出自唐代張喬的《郢州即事》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yīng suí jì lì hái,詩句平仄:平平仄仄平。
“應隨計吏還”全詩
《郢州即事》
孤城臨遠水,千里見寒山。
白雪無人唱,滄洲盡日閑。
鳥歸殘燒外,帆出斷云間。
此地秋風起,應隨計吏還。
白雪無人唱,滄洲盡日閑。
鳥歸殘燒外,帆出斷云間。
此地秋風起,應隨計吏還。
分類:
作者簡介(張喬)
《郢州即事》張喬 翻譯、賞析和詩意
《郢州即事》
孤城臨遠水,
千里見寒山。
白雪無人唱,
滄洲盡日閑。
鳥歸殘燒外,
帆出斷云間。
此地秋風起,
應隨計吏還。
【中文譯文】
孤城獨立于遼遠的水邊,
千里之外可見寒山。
靜靜地落下的白雪,
沒有人來唱歌。
滄洲(即江面)漸漸地安靜,
整日都是空閑。
鳥兒歸巢,炊煙散盡,
船帆穿過斷云之間。
在這個地方,秋風起,
應該跟隨文官一同歸還。
【詩意和賞析】
這首詩描繪了郢州的景色和氣氛。孤城臨水,讓人感到郢州的孤寂和與世隔絕,寒山的出現更加增添了一種凄涼的氛圍。白雪紛飛,但卻沒有人唱歌,表現了這里人煙稀少的景象。滄洲靜謐,沒有煙火,整日都是閑散的狀態。鳥兒歸巢,炊煙散盡,表明這里沒有熱鬧的場景,船帆穿行云間,展示了江面上的寂靜和安寧。詩人通過描繪這些景象,使讀者感受到了郢州的秋風,表達了對久居此地為官的計吏們的思念之情,呼喚著他們應該隨風而回。整首詩以靜寂的描繪給人以思考的空間,同時表達了對繁華紛擾的世界的一種向往和憧憬。
“應隨計吏還”全詩拼音讀音對照參考
yǐng zhōu jí shì
郢州即事
gū chéng lín yuǎn shuǐ, qiān lǐ jiàn hán shān.
孤城臨遠水,千里見寒山。
bái xuě wú rén chàng, cāng zhōu jǐn rì xián.
白雪無人唱,滄洲盡日閑。
niǎo guī cán shāo wài, fān chū duàn yún jiān.
鳥歸殘燒外,帆出斷云間。
cǐ dì qiū fēng qǐ, yīng suí jì lì hái.
此地秋風起,應隨計吏還。
“應隨計吏還”平仄韻腳
拼音:yīng suí jì lì hái
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“應隨計吏還”的相關詩句
“應隨計吏還”的關聯詩句
網友評論
* “應隨計吏還”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“應隨計吏還”出自張喬的 《郢州即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。