• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “道在亦何嗟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    道在亦何嗟”出自唐代張喬的《送友人歸江南》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dào zài yì hé jiē,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “道在亦何嗟”全詩

    《送友人歸江南》
    辛勤同失意,迢遞獨還家。
    落日江邊笛,殘春島上花。
    親安誠可喜,道在亦何嗟
    誰伴高吟處,晴天望九華。

    分類:

    作者簡介(張喬)

    張喬頭像

    (生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗咸通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“咸通十哲”黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

    《送友人歸江南》張喬 翻譯、賞析和詩意

    《送友人歸江南》是唐代張喬創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    艱辛同受挫,漫長的旅途獨自回家。
    夕陽下江邊吹笛,島上殘余的春花。
    親情的安慰是可喜的,但追求道義也是無悔的。
    在何處可以有人陪伴我高吟,晴天下仰望九華山峰。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人與友人分手時的離愁別緒。詩人形容了漫長的旅途,表達了離別之后心中的孤獨和失意。他提到了夕陽下江邊吹笛的場景,表現出對友人離去之時的凄涼之感。同時,他也表達了對友人的離別的祝福,并表明自己仍然會追求道義和高尚的品質。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔、自然、直白的語言表達了詩人對友人離去的感受。通過描繪夕陽下江邊吹笛和島上殘余的春花的場景,增強了詩詞的情感表達。詩人表達了對友人的祝福,并揭示了自己秉持的價值觀。整首詩詞情感真摯,意境清新脫俗,給人以深刻而真切的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “道在亦何嗟”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yǒu rén guī jiāng nán
    送友人歸江南

    xīn qín tóng shī yì, tiáo dì dú huán jiā.
    辛勤同失意,迢遞獨還家。
    luò rì jiāng biān dí, cán chūn dǎo shàng huā.
    落日江邊笛,殘春島上花。
    qīn ān chéng kě xǐ, dào zài yì hé jiē.
    親安誠可喜,道在亦何嗟。
    shuí bàn gāo yín chù, qíng tiān wàng jiǔ huá.
    誰伴高吟處,晴天望九華。

    “道在亦何嗟”平仄韻腳

    拼音:dào zài yì hé jiē
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “道在亦何嗟”的相關詩句

    “道在亦何嗟”的關聯詩句

    網友評論

    * “道在亦何嗟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道在亦何嗟”出自張喬的 《送友人歸江南》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品