• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “波濤歸路見”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    波濤歸路見”出自唐代張喬的《江南逢洛下友人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bō tāo guī lù jiàn,詩句平仄:平平平仄仄。

    “波濤歸路見”全詩

    《江南逢洛下友人》
    洛下吟詩侶,南游只有君。
    波濤歸路見,蟋蟀在船聞。
    曉月江城出,晴霞島樹分。
    無窮懷古意,豈獨繞湘云。

    分類:

    作者簡介(張喬)

    張喬頭像

    (生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗咸通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“咸通十哲”黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

    《江南逢洛下友人》張喬 翻譯、賞析和詩意

    《江南逢洛下友人》
    洛下吟詩侶,南游只有君。
    波濤歸路見,蟋蟀在船聞。
    曉月江城出,晴霞島樹分。
    無窮懷古意,豈獨繞湘云。

    詩意:
    該詩描述了詩人在江南地區逢到洛下的友人的情景。友人和詩人一起吟唱著詩歌,是彼此共同的愛好和交情。當他們返回途中,船上的波濤聲和岸上的蟋蟀聲紛紛擾擾,形成了一種動感的背景音樂。在清晨時分,當明月從江城升起,晴朗的霞光照耀在島上的樹木上,形成了一幅美麗的景色。面對這種美景,詩人的心中涌上了千萬古人的情懷,不僅僅是和湘云江南一帶相關,還包含了更多的古代典故和思考。

    賞析:
    這首詩以自然景觀為背景,抒發了詩人與友人相逢的歡樂和對古人的思念之情。描繪了不同的場景:途中波濤洶涌、船上蟋蟀鳴叫;早晨時分,江城的明月和島上的樹木被晴霞映照。這些景色所帶來的感受,使得詩人懷念和懷古之情油然而生。整首詩以敘事為主,描繪了友人相逢的場景,同時抒發了對途中美景和古人情懷的回憶。“江南逢洛下友人”既是一首詩人與友人相逢的留情之作,也是對古人和自然景觀的懷念之詩。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “波濤歸路見”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng nán féng luò xià yǒu rén
    江南逢洛下友人

    luò xià yín shī lǚ, nán yóu zhǐ yǒu jūn.
    洛下吟詩侶,南游只有君。
    bō tāo guī lù jiàn, xī shuài zài chuán wén.
    波濤歸路見,蟋蟀在船聞。
    xiǎo yuè jiāng chéng chū, qíng xiá dǎo shù fēn.
    曉月江城出,晴霞島樹分。
    wú qióng huái gǔ yì, qǐ dú rào xiāng yún.
    無窮懷古意,豈獨繞湘云。

    “波濤歸路見”平仄韻腳

    拼音:bō tāo guī lù jiàn
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十五潸  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “波濤歸路見”的相關詩句

    “波濤歸路見”的關聯詩句

    網友評論

    * “波濤歸路見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“波濤歸路見”出自張喬的 《江南逢洛下友人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品