“暝火叢橋市”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暝火叢橋市”全詩
亂花藏道發,春水繞鄉流。
暝火叢橋市,晴山疊郡樓。
無為謝公戀,吟過曉蟬秋。
分類:
作者簡介(張喬)
《送友人歸宣州》張喬 翻譯、賞析和詩意
《送友人歸宣州》
失計復離愁,
君歸我獨游。
亂花藏道發,
春水繞鄉流。
暝火叢橋市,
晴山疊郡樓。
無為謝公戀,
吟過曉蟬秋。
譯文:
失算再次離愁縈繞,
你歸去,我獨自徜徉。
散亂的花兒藏在小徑里綻放,
春水在鄉間流淌。
在繁華的橋市中,燃起夜晚的篝火,
晴朗的山巒中,郡樓重疊。
我無需再追求謝公(指謝安)那種情思,
輕吟之中,仿佛聽見了黎明時鳴鳥的秋聲。
詩意與賞析:
這首詩是唐代詩人張喬的《送友人歸宣州》,描繪了送別友人的場景。詩中以離愁為題材,通過描繪離別的情景,表達了作者對友人的思念之情。
詩的開頭兩句“失計復離愁,君歸我獨游”表達了作者因為君歸而感到失落和離愁。此后,詩人通過描繪亂花藏道、春水繞鄉流等景物,以及暝火叢橋市、晴山疊郡樓等場景,營造出離別的凄涼氛圍。最后一句“無為謝公戀,吟過曉蟬秋”表達了作者不再追求像謝安那樣的情思,而是聽從內心的渴望,享受自然的美好。
整首詩以離別為主題,通過描繪離別時的景象和表達作者的情感,展現出離別的痛楚和思念之情。同時,詩人也透過對自然景物的描繪,表現了對自然的感悟和對寧靜、美好生活的向往。整首詩寫景與寫情相結合,給人以深思和共鳴。
“暝火叢橋市”全詩拼音讀音對照參考
sòng yǒu rén guī xuān zhōu
送友人歸宣州
shī jì fù lí chóu, jūn guī wǒ dú yóu.
失計復離愁,君歸我獨游。
luàn huā cáng dào fā, chūn shuǐ rào xiāng liú.
亂花藏道發,春水繞鄉流。
míng huǒ cóng qiáo shì, qíng shān dié jùn lóu.
暝火叢橋市,晴山疊郡樓。
wú wéi xiè gōng liàn, yín guò xiǎo chán qiū.
無為謝公戀,吟過曉蟬秋。
“暝火叢橋市”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。