• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “煙霧杳沉沉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    煙霧杳沉沉”出自唐代張喬的《回鸞閣寫望》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yān wù yǎo chén chén,詩句平仄:平仄仄平平。

    “煙霧杳沉沉”全詩

    《回鸞閣寫望》
    古閣上空半,寥寥千里心。
    多年為客路,盡日倚欄吟。
    山壓秦川重,河來虜塞深。
    回鑾今不見,煙霧杳沉沉

    分類:

    作者簡介(張喬)

    張喬頭像

    (生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗咸通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“咸通十哲”黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

    《回鸞閣寫望》張喬 翻譯、賞析和詩意

    《回鸞閣寫望》

    古閣上空半,寥寥千里心。
    多年為客路,盡日倚欄吟。
    山壓秦川重,河來虜塞深。
    回鑾今不見,煙霧杳沉沉。

    中文譯文:

    古老的閣樓上方只有一半的天空,心中感覺寥寥無幾千里遠。
    多年以來一直作為旅客行走,一整天倚在欄桿上吟詠。
    山壓在秦川重重,河水流入邊塞深深。
    回鑾(指皇帝)今天已經看不到,煙霧籠罩得深沉。

    詩意:

    這首詩寫的是作者在回鸞閣(宮殿)倚欄遠望的景象。閣樓上方的空間有限,作者感嘆心中的思念也只能寥寥無幾。作者多年來都在旅途中度過,每天都倚在欄桿上吟詠,表達了他的孤寂和思鄉之情。秦川的山壓得很重,邊塞的河水流得很深,描繪了境遷時光的沉重。回鑾,即回轉的鑾輿(古代帝王巡幸的車輛),指的是皇帝,作者感慨回鑾已經不再出現,煙霧彌漫籠罩,景象隱匿。

    賞析:

    這首詩通過描繪閣樓上方只有一半天空的景象,表達了作者的孤寂和思鄉之情。通過多年的旅途,作者已經成為了一個旅客,每天都倚在欄桿上吟詠,表達了他深深的思念之情。詩中的山和河水象征了歲月的沉重和境遷的變化,給人以壓抑和思考。在這種情景下,回鑾已經不再出現,整個景象籠罩在煙霧之中,給人以懸念,也讓人感受到作者的無奈和無助。整首詩以簡練而雄渾的語言描繪了作者內心世界的蒼涼和遙遠,展示了唐代詩人純凈的詩性和洞察力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “煙霧杳沉沉”全詩拼音讀音對照參考

    huí luán gé xiě wàng
    回鸞閣寫望

    gǔ gé shàng kōng bàn, liáo liáo qiān lǐ xīn.
    古閣上空半,寥寥千里心。
    duō nián wèi kè lù, jǐn rì yǐ lán yín.
    多年為客路,盡日倚欄吟。
    shān yā qín chuān zhòng, hé lái lǔ sāi shēn.
    山壓秦川重,河來虜塞深。
    huí luán jīn bú jiàn, yān wù yǎo chén chén.
    回鑾今不見,煙霧杳沉沉。

    “煙霧杳沉沉”平仄韻腳

    拼音:yān wù yǎo chén chén
    平仄:平仄仄平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “煙霧杳沉沉”的相關詩句

    “煙霧杳沉沉”的關聯詩句

    網友評論

    * “煙霧杳沉沉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煙霧杳沉沉”出自張喬的 《回鸞閣寫望》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品