“顏色卻還天上女”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“顏色卻還天上女”全詩
當時曾見笑筵主,今日自為行路塵。
顏色卻還天上女,馨香留與世間人。
明年寒食重相見,零淚無端又滿巾。
分類:
作者簡介(李山甫)
李山甫,唐朝。咸通中累舉不第,依魏博幕府為從事。嘗逮事樂彥禎、羅弘信父子,文筆雄健,名著一方。詩一卷。
《落花》李山甫 翻譯、賞析和詩意
詩詞《落花》是唐代詩人李山甫創作的一首詩,表達了作者對逝去的時光和曾經的榮華的追憶和感慨。
詩詞的中文譯文為:
東風吹落花,不需要春天的輔佐。
東風吹散了花兒,何因吹開也吹謝。
當初曾在笑聲中見過客主,而今自己只為行路之塵。
花兒的顏色依舊像天上的仙女,花香留給了世間人。
明年寒食節,又要重逢,眼淚無端地又會濕滿巾巾。
詩詞表達了對流逝時光的感慨和對逝去榮華的懷念。詩人通過落花的形象來象征人世間的無常和飄渺。詩中的東風吹散了花瓣,折射出人生的變幻無常,與過去的輝煌相比,現在的詩人只能身處塵世中,無法再享受昔日的榮華。詩人以花兒的顏色和香氣來比喻人生的美好和留給世間人的回憶,暗示了逝去的時光和曾經的快樂。最后的兩句詩則表達了對未來的期待和對再次相聚時的感傷。
整首詩詞以簡短而凝練的詞句表達了作者對光陰流逝的思考和對曾經輝煌的懷念之情,通過花兒的形象巧妙地表達了人生的無常和變幻。詩意深遠,寓意深刻,給讀者帶來一種明快清新的感覺,同時也給人以沉思和反思的空間。
“顏色卻還天上女”全詩拼音讀音對照參考
luò huā
落花
luò tuò dōng fēng bù jí chūn, chuī kāi chuī xiè liǎng hé yīn.
落拓東風不藉春,吹開吹謝兩何因。
dāng shí céng jiàn xiào yán zhǔ,
當時曾見笑筵主,
jīn rì zì wèi xíng lù chén.
今日自為行路塵。
yán sè què hái tiān shàng nǚ, xīn xiāng liú yǔ shì jiān rén.
顏色卻還天上女,馨香留與世間人。
míng nián hán shí zhòng xiāng jiàn, líng lèi wú duān yòu mǎn jīn.
明年寒食重相見,零淚無端又滿巾。
“顏色卻還天上女”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。