“更憶寒山雪月深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更憶寒山雪月深”全詩
已知廬岳塵埃絕,更憶寒山雪月深。
高謝萬緣消祖意,朗吟千首亦師心。
豈知名出遍諸夏,石上棲禪竹影侵。
分類:
作者簡介(李山甫)
李山甫,唐朝。咸通中累舉不第,依魏博幕府為從事。嘗逮事樂彥禎、羅弘信父子,文筆雄健,名著一方。詩一卷。
《賦得寒月寄齊已》李山甫 翻譯、賞析和詩意
《賦得寒月寄齊已》
松下清風吹我襟,
上方鐘磬夜沈沈。
已知廬岳塵埃絕,
更憶寒山雪月深。
高謝萬緣消祖意,
朗吟千首亦師心。
豈知名出遍諸夏,
石上棲禪竹影侵。
中文譯文:
松樹下清風吹動我的衣襟,
在頭頂,鐘磬的聲音在悄然中傳來。
已經知道廬山的塵埃已經消散,
但更銘記寒山上的雪和月的深遠。
對于高潔而超脫的目標,萬般無常的緣分已經消散,
高吟萬首詩歌也只是為了尋求禪心。
豈料自己的名聲已經傳遍了全國,
在石頭上的竹影中,禪宗精神仍然執著不放。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人李山甫在寒冷月光下寄托自己的心思和情感。詩人以清風拂動衣襟,鐘磬悠揚的聲音,引發對廬山塵埃和寒山雪月的回憶。詩人通過揭示個人修行中萬緣消散的過程,表達了對高潔和超脫的追求。他的朗吟和創作只是為了追求內心的凈化和禪宗的尋找,而不是為了名利。然而,他卻發現自己的名聲已經傳遍了整個國家。最后,詩人表達了他對禪宗的執著,即使在禪宗的石頭和竹影間,他的心境依然受到影響。
這首詩以自然景物為背景,通過寒冷的月光和寂靜的夜晚,表達了詩人內心的孤寂和追求。詩人對于高尚追求和修行的矛盾情感的揭示,表現了他對人生意義的思索和對禪宗的傾慕。同時,詩人也透露了自己對于名利的矛盾態度,展示了對于個人內心和傳統價值觀的思考。整首詩以簡潔、含蓄的語言展現詩人的內心世界和情感體驗,具有深厚的禪意和哲理。
“更憶寒山雪月深”全詩拼音讀音對照參考
fù dé hán yuè jì qí yǐ
賦得寒月寄齊已
sōng xià qīng fēng chuī wǒ jīn, shàng fāng zhōng qìng yè shěn shěn.
松下清風吹我襟,上方鐘磬夜沈沈。
yǐ zhī lú yuè chén āi jué,
已知廬岳塵埃絕,
gèng yì hán shān xuě yuè shēn.
更憶寒山雪月深。
gāo xiè wàn yuán xiāo zǔ yì, lǎng yín qiān shǒu yì shī xīn.
高謝萬緣消祖意,朗吟千首亦師心。
qǐ zhī míng chū biàn zhū xià, shí shàng qī chán zhú yǐng qīn.
豈知名出遍諸夏,石上棲禪竹影侵。
“更憶寒山雪月深”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。