“能轉虎狼心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“能轉虎狼心”全詩
不知桃李貌,能轉虎狼心。
日暮邊風急,程遙磧雪深。
千秋青冢骨,留怨在胡琴。
分類:
《昭君》李咸用 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:昭君
唐代 李咸用
古帝修文德,蠻夷莫敢侵。
古代帝王修善事,蠻夷彷徨無法侵犯。
不知桃李貌,能轉虎狼心。
不知昭君的美貌,能改變虎狼之心。
日暮邊風急,程遙磧雪深。
太陽落山,邊地的風雨猛烈,道路漫長,雪覆蓋大地。
千秋青冢骨,留怨在胡琴。
千秋萬代,青山墓地中的骨骸,怨氣仍留在胡琴之間。
詩意:這首詩描寫了昭君的悲慘命運。昭君是漢武帝遠嫁匈奴的王后,她被迫離開家鄉,前往匈奴生活。詩中所說的“古帝修文德,蠻夷莫敢侵”,指的是昭君所屬的漢朝以其文化和道德修養,使得匈奴不敢侵犯。然而,昭君因為她的美貌被選為王后,從而改變了漢武帝對匈奴的政策。她被迫離開家鄉,長期在異國他鄉度過,遭遇了許多困難和痛苦。最后,她去世后被葬在邊地的青山之中,留下了怨氣仍然存在的胡琴中。
賞析:《昭君》是一首抒發昭君悲慘命運的詩詞。通過描寫昭君的美貌、被迫離開家鄉、在異國他鄉的艱辛生活、以及最后的葬身之地,表達了對她悲劇命運的同情和懷念之情。詩中運用了對比手法,通過描述古代帝王、蠻夷的差距,凸顯了昭君不幸的命運。此外,詩人還通過描繪日暮邊地的風雨和雪覆蓋的景象,營造出凄涼和孤寂的氛圍,更加突出昭君的悲傷。整首詩抒發了作者對昭君命運的感慨和對她的懷念之情,表達了對她的同情和對逆境下堅強生活的贊美。
“能轉虎狼心”全詩拼音讀音對照參考
zhāo jūn
昭君
gǔ dì xiū wén dé, mán yí mò gǎn qīn.
古帝修文德,蠻夷莫敢侵。
bù zhī táo lǐ mào, néng zhuǎn hǔ láng xīn.
不知桃李貌,能轉虎狼心。
rì mù biān fēng jí, chéng yáo qì xuě shēn.
日暮邊風急,程遙磧雪深。
qiān qiū qīng zhǒng gǔ, liú yuàn zài hú qín.
千秋青冢骨,留怨在胡琴。
“能轉虎狼心”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。