“空笑齊人失措年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空笑齊人失措年”出自唐代胡曾的《詠史詩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kōng xiào qí rén shī cuò nián,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“空笑齊人失措年”全詩
《詠史詩》
夾谷鶯啼三月天,野花芳草整相鮮。
來時不見侏儒死,空笑齊人失措年。
來時不見侏儒死,空笑齊人失措年。
《詠史詩》胡曾 翻譯、賞析和詩意
夾谷鶯啼三月天,
野花芳草整相鮮。
來時不見侏儒死,
空笑齊人失措年。
詩詞中文譯文:
在夾谷,黃鶯在三月的天空中啼叫,
野花和香草使得這個地方更加美麗。
來到這里以后,卻沒有看到侏儒死去,
反而看到了齊國人民的迷失困惑。
詩意和賞析:
這首詩以詠史的方式描繪了夾谷的景色和人物。夾谷是一個山峽,黃鶯在這里啼叫,野花和香草也在這里盛開,使得整個夾谷充滿了春天的氣息。作者用這樣的描寫,展示了夾谷的美麗和生機。
然而,在這美景之中,作者又提到了侏儒和齊人。侏儒是指身材矮小的人,而齊人則指的是齊國的人民。詩中提到,來到夾谷的時候,侏儒并沒有死去,卻看到了齊人的迷失和困惑。作者通過這樣的對比,表達了他對齊國的失落和迷惘的關注和擔憂。詩中的“空笑齊人失措年”抒發了作者對國家困境的憤怒和無奈。
整首詩通過對景物和人物的描繪,傳達了作者對齊國歷史上的一段困頓時期的觀察和思考,以及對國家未來發展的憂慮。
“空笑齊人失措年”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ shī
詠史詩
jiā gǔ yīng tí sān yuè tiān, yě huā fāng cǎo zhěng xiāng xiān.
夾谷鶯啼三月天,野花芳草整相鮮。
lái shí bú jiàn zhū rú sǐ, kōng xiào qí rén shī cuò nián.
來時不見侏儒死,空笑齊人失措年。
“空笑齊人失措年”平仄韻腳
拼音:kōng xiào qí rén shī cuò nián
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空笑齊人失措年”的相關詩句
“空笑齊人失措年”的關聯詩句
網友評論
* “空笑齊人失措年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空笑齊人失措年”出自胡曾的 《詠史詩·夾谷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。