“能遣長卿愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“能遣長卿愁”全詩
風煙連北虜,山水似東甌。
九折盤荒坂,重江繞漢州。
臨邛一壺酒,能遣長卿愁。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《送姚舒下第游蜀》方干 翻譯、賞析和詩意
《送姚舒下第游蜀》原文:
蜀路何迢遞,憐君獨去游。
風煙連北虜,山水似東甌。
九折盤荒坂,重江繞漢州。
臨邛一壺酒,能遣長卿愁。
中文譯文:
蜀路曲折又崎嶇,可憐你獨自離去游玩。
風煙連綿朝北方的虜國,山水景色仿佛是東甌的美景。
九折盤山的險峻山坡,大江蜿蜒繞過漢州。
在臨邛,只需一壺美酒,就能消除你的憂愁。
詩意和賞析:
這首詩描寫了作者向姚舒送別的情景。詩中通過對蜀道、風景的描繪,表達了對姚舒離去的惋惜之情。蜀路彎曲崎嶇,表明了旅途的艱辛和繁復,而作者憐惜地描述了姚舒獨自前往游玩的心境。風煙連綿、山水美景則描繪出蜀地的壯麗和姿態,將蜀地與東甌相比。九折盤山的險峻山坡和江水回繞的漢州,則展現了蜀地的崎嶇和縱橫。最后,作者提到在臨邛,只需要一壺美酒,就能消除長卿的愁苦。這里的長卿指代姚舒。通過臨邛一壺酒這一形象的描寫,詩人表達出對姚舒的關懷和祝福。整首詩表達了作者對離別的思念和祝福,同時也展現了蜀地的獨特魅力。
“能遣長卿愁”全詩拼音讀音對照參考
sòng yáo shū xià dì yóu shǔ
送姚舒下第游蜀
shǔ lù hé tiáo dì, lián jūn dú qù yóu.
蜀路何迢遞,憐君獨去游。
fēng yān lián běi lǔ, shān shuǐ shì dōng ōu.
風煙連北虜,山水似東甌。
jiǔ zhé pán huāng bǎn, zhòng jiāng rào hàn zhōu.
九折盤荒坂,重江繞漢州。
lín qióng yī hú jiǔ, néng qiǎn zhǎng qīng chóu.
臨邛一壺酒,能遣長卿愁。
“能遣長卿愁”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。