“望群還不還”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“望群還不還”全詩
軒車在何處,雨雪滿前山。
思苦文星動,鄉遙釣渚閑。
明年見名姓,唯我獨何顏。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《寄李頻》方干 翻譯、賞析和詩意
寄李頻
方干
眾木又搖落,望群還不還。
軒車在何處,雨雪滿前山。
思苦文星動,鄉遙釣渚閑。
明年見名姓,唯我獨何顏。
中文譯文:
寄給李頻
方干
眾多的樹葉再次搖落,期待著眾人的歸還。
軒車在哪里,前山被雨雪覆蓋。
思念之苦讓才子動,鄉愁使釣魚臺變得無聊。
明年見到名望,唯有我一個人有何顏面。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人方干的《寄李頻》。李頻是方干的朋友,詩中寄托了作者對他的思念之情。詩人以描繪自然景物的方式來表達內心的情感。
首句描述了樹葉再次搖落的景象,似乎在希望著有人的歸來。這里可以理解為詩人對友人李頻的期待和思念。
第二句描繪了軒車在雨雪中的景象,前山被雨雪覆蓋,給人一種寒冷的感覺。這里可以聯想到友人遠離家鄉的孤寂和艱難。
第三句表明了詩人的思念之苦,他因為朋友的離去而感到動情。鄉遙釣魚臺閑下來,意味著詩人無法舒展自己的情感,變得無聊而寂寞。
最后兩句表達了詩人對友人未來的期望,并展示了自己對友人的自卑。明年見到名姓,表示期待著友人在未來能有所成就。唯有我一個人有何顏面,意味著詩人覺得自己相比之下無足輕重,沒有顯赫的家族背景。
整首詩情感直接,用意清晰,通過描繪自然景物和表達內心情感的對比,展現了詩人對友人的思念和表達自身的自卑心態。
“望群還不還”全詩拼音讀音對照參考
jì lǐ pín
寄李頻
zhòng mù yòu yáo luò, wàng qún hái bù hái.
眾木又搖落,望群還不還。
xuān chē zài hé chǔ, yǔ xuě mǎn qián shān.
軒車在何處,雨雪滿前山。
sī kǔ wén xīng dòng, xiāng yáo diào zhǔ xián.
思苦文星動,鄉遙釣渚閑。
míng nián jiàn míng xìng, wéi wǒ dú hé yán.
明年見名姓,唯我獨何顏。
“望群還不還”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。