• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “海樹入籬生”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    海樹入籬生”出自唐代方干的《經周處士故居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hǎi shù rù lí shēng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “海樹入籬生”全詩

    《經周處士故居》
    愁吟與獨行,何事不傷情。
    久立釣魚處,唯聞啼鳥聲。
    山蔬和草嫩,海樹入籬生
    吾在茲溪上,懷君恨不平。

    作者簡介(方干)

    方干頭像

    方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。

    《經周處士故居》方干 翻譯、賞析和詩意

    經周處士故居

    愁吟與獨行,何事不傷情。
    久立釣魚處,唯聞啼鳥聲。
    山蔬和草嫩,海樹入籬生。
    吾在茲溪上,懷君恨不平。

    中文譯文:
    周處士故居經過

    愁吟與獨行,無論做任何事都傷害情感。
    長時間站在釣魚的地方,只能聽到鳥兒的啼鳴。
    山野的蔬菜和嫩草,海上的樹木已經蔓延進籬笆里。
    我在這條小溪旁,思念您,對您的怨恨難以平息。

    詩意和賞析:
    這首詩描述了詩人經過周處士故居時的心情和景物,抒發了自己的思念和怨恨之情。

    詩人在獨自行走時,愁吟不斷,無論做什么都無法擺脫內心的傷感。他站在釣魚的地方很久,只聽到鳥兒的啼鳴,可能因為心事重重而無法欣賞自然的美妙。他看到山野的蔬菜和嫩草,海上的樹木已經蔓延進籬笆里,這些景物的生機勃勃與自然的和諧對比著他內心的不平。他在這條小溪旁思念著某位親友,心中怨恨無法平息。

    詩人運用了自然景物作為情感的襯托,通過描繪自然的美妙與自己內心的不平和怨恨形成了鮮明的對比,表達了自己對某位親友的思念和怨恨之情。這首詩抒發了詩人內心深處的情感和對人際關系的思考,給人以深思的余地。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “海樹入籬生”全詩拼音讀音對照參考

    jīng zhōu chǔ shì gù jū
    經周處士故居

    chóu yín yǔ dú xíng, hé shì bù shāng qíng.
    愁吟與獨行,何事不傷情。
    jiǔ lì diào yú chù, wéi wén tí niǎo shēng.
    久立釣魚處,唯聞啼鳥聲。
    shān shū hé cǎo nèn, hǎi shù rù lí shēng.
    山蔬和草嫩,海樹入籬生。
    wú zài zī xī shàng, huái jūn hèn bù píng.
    吾在茲溪上,懷君恨不平。

    “海樹入籬生”平仄韻腳

    拼音:hǎi shù rù lí shēng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “海樹入籬生”的相關詩句

    “海樹入籬生”的關聯詩句

    網友評論

    * “海樹入籬生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“海樹入籬生”出自方干的 《經周處士故居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品