• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “清吟欲斷魂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    清吟欲斷魂”出自唐代方干的《冬夜泊僧舍》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qīng yín yù duàn hún,詩句平仄:平平仄仄平。

    “清吟欲斷魂”全詩

    《冬夜泊僧舍》
    江東寒近臘,野寺水天昏。
    無酒能消夜,隨僧早閉門。
    照墻燈焰細,著瓦雨聲繁。
    漂泊仍千里,清吟欲斷魂

    分類:

    作者簡介(方干)

    方干頭像

    方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。

    《冬夜泊僧舍》方干 翻譯、賞析和詩意

    《冬夜泊僧舍》是唐代詩人方干所作的一首詩。

    譯文:
    江東寒近臘,
    野寺水天昏。
    無酒能消夜,
    隨僧早閉門。
    照墻燈焰細,
    著瓦雨聲繁。
    漂泊仍千里,
    清吟欲斷魂。

    詩意:
    這是一首描述冬夜在僧舍泊寺的詩。詩人感嘆江東的寒冷已接近年底,寺廟周圍的水面與天空融為一體,在昏暗中難以分辨。詩人沒有酒來消磨夜晚,只能隨著僧人一起早早地閉門困寺。寺墻上的燈光微弱,屋頂上的雨聲卻繁雜。詩人自覺漂泊之身仍然處在千里之外,他的清吟已到了讓他斷魂的地步。

    賞析:
    這首詩以簡潔的文字描繪了冬夜的荒涼寂寥,傳達了詩人內心的孤寂和憂愁之情。詩中通過寺廟的描寫,突出了詩人的漂泊和無所寄托之感。同時,詩中寥寥數語,細膩地描繪了冬夜的景象,如江東近年尾的寒冷,寺廟水天昏昧,燈光微弱等,使人感受到了詩人內心深處的孤寂和寂寥。整首詩情感真摯,字里行間透露出一絲哀傷和無奈,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “清吟欲斷魂”全詩拼音讀音對照參考

    dōng yè pō sēng shè
    冬夜泊僧舍

    jiāng dōng hán jìn là, yě sì shuǐ tiān hūn.
    江東寒近臘,野寺水天昏。
    wú jiǔ néng xiāo yè, suí sēng zǎo bì mén.
    無酒能消夜,隨僧早閉門。
    zhào qiáng dēng yàn xì, zhe wǎ yǔ shēng fán.
    照墻燈焰細,著瓦雨聲繁。
    piāo bó réng qiān lǐ, qīng yín yù duàn hún.
    漂泊仍千里,清吟欲斷魂。

    “清吟欲斷魂”平仄韻腳

    拼音:qīng yín yù duàn hún
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “清吟欲斷魂”的相關詩句

    “清吟欲斷魂”的關聯詩句

    網友評論

    * “清吟欲斷魂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清吟欲斷魂”出自方干的 《冬夜泊僧舍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品