• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “逢春聊盡歡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    逢春聊盡歡”出自唐代方干的《送沛縣司馬丞之任》, 詩句共5個字,詩句拼音為:féng chūn liáo jìn huān,詩句平仄:平平平仄平。

    “逢春聊盡歡”全詩

    《送沛縣司馬丞之任》
    舉酒一相勸,逢春聊盡歡
    羈游故交少,遠別后期難。
    路上野花發,雨中青草寒。
    悠悠兩都夢,小沛與長安。

    分類:

    作者簡介(方干)

    方干頭像

    方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。

    《送沛縣司馬丞之任》方干 翻譯、賞析和詩意

    譯文:
    舉起酒杯互相勸勉,與春天一起盡情歡樂。
    因為羈絆時光流轉,故交只剩下寥寥幾人。
    分離的日子過后,再次相聚變得困難。
    行進的路上,野花盛開,雨中的青草顯得寒冷。
    心中回憶起兩個城市的夢,小沛與長安。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代詩人方干寫給沛縣司馬丞的送別詩。詩中作者以樸實的語言表辭,描繪了離別的場景和內心的感受。

    詩的前兩句“舉酒一相勸,逢春聊盡歡”表達了作者與司馬丞相聚時的歡樂氛圍,彼此舉起酒杯祝福,享受春天的美好。這里也體現了唐代文人士大夫的文化風尚。

    接下來的兩句“羈游故交少,遠別后期難”則表達了作者因為被遷居而與故交漸行漸遠,而離別后再次相聚變得十分困難。這里表現了人世間時光的流逝,交好的朋友也因此減少的情景,以及離別帶來的痛苦和困惱。

    后面兩句“路上野花發,雨中青草寒”以描寫景物的方式,營造出離別的悲涼之感。作者用路上的野花盛開以及雨中的青草顯得寒冷來表達離別后的孤寂和寒冷。

    最后兩句“悠悠兩都夢,小沛與長安”則回憶起沛縣和長安這兩個城市的夢。通過這種對家鄉和遠方的思念,表達了作者對離家的思念之情。

    總的來說,這首詩表達了離別的痛苦和思鄉之情,通過對人情況景的描繪,表達了作者內心的感受,展示了唐代詩人眼中的離別之苦。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “逢春聊盡歡”全詩拼音讀音對照參考

    sòng pèi xiàn sī mǎ chéng zhī rèn
    送沛縣司馬丞之任

    jǔ jiǔ yī xiāng quàn, féng chūn liáo jìn huān.
    舉酒一相勸,逢春聊盡歡。
    jī yóu gù jiāo shǎo, yuǎn bié hòu qī nán.
    羈游故交少,遠別后期難。
    lù shàng yě huā fā, yǔ zhōng qīng cǎo hán.
    路上野花發,雨中青草寒。
    yōu yōu liǎng dū mèng, xiǎo pèi yǔ cháng ān.
    悠悠兩都夢,小沛與長安。

    “逢春聊盡歡”平仄韻腳

    拼音:féng chūn liáo jìn huān
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “逢春聊盡歡”的相關詩句

    “逢春聊盡歡”的關聯詩句

    網友評論

    * “逢春聊盡歡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“逢春聊盡歡”出自方干的 《送沛縣司馬丞之任》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品