“冪冪復蒼蒼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冪冪復蒼蒼”全詩
前春寒已盡,待閏日猶長。
柳變雖因雨,花遲豈為霜。
自茲延圣歷,誰不駐年光。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《閏春》方干 翻譯、賞析和詩意
《閏春》是方干在唐朝所創作的一首詩詞。該詩描述了春天的變化,以及人們歡慶閏春的心情。
詩詞的中文譯文為:
春天雨后的景象清幽,微風和煦伴著早晨的陽光。初春的寒意已經消散,但還要等待閏日的到來。柳枝雖然變綠是因為雨水,但花朵開放晚并不是因為霜凍。從這時開始新的一年開始計算,誰不會被時間的推移所感動呢。
詩詞的詩意表達了春天的變遷和人們對于時間流逝的思索。詩詞中的春天變化形象生動,通過描繪柳枝的變綠和花朵的開放晚來表達春天的溫暖和美麗。詩人通過寓言的手法,將人們對于時間流逝的感慨融入春天的景象中。最后一句表達出人們對于時間流逝的無奈和敬畏之情。
該詩的賞析在于其簡潔而凝練的表達方式,以及對春天的細膩描繪。詩中使用了對比的手法,將雨水和霜凍與柳枝和花朵的變化相對應,強調了春天的變幻多姿。整首詩詞節奏流暢,意境清新,給人留下了深刻的印象。同時,詩中表達了對于時間流逝的思考,讓人們在欣賞春天的美景之余,也感嘆時間的不可逆轉和人生的短暫。
“冪冪復蒼蒼”全詩拼音讀音對照參考
rùn chūn
閏春
mì mì fù cāng cāng, wēi hé bàng zǎo yáng.
冪冪復蒼蒼,微和傍早陽。
qián chūn hán yǐ jǐn, dài rùn rì yóu zhǎng.
前春寒已盡,待閏日猶長。
liǔ biàn suī yīn yǔ, huā chí qǐ wèi shuāng.
柳變雖因雨,花遲豈為霜。
zì zī yán shèng lì, shuí bù zhù nián guāng.
自茲延圣歷,誰不駐年光。
“冪冪復蒼蒼”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。