“列野星辰正”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“列野星辰正”全詩
列野星辰正,當空鬼魅愁。
泉澄寒魄瑩,露滴冷光浮。
未折青青桂,吟看不忍休。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《中秋月》方干 翻譯、賞析和詩意
中秋月
方干
涼霄煙靄外,
三五玉蟾秋。
列野星辰正,
當空鬼魅愁。
泉澄寒魄瑩,
露滴冷光浮。
未折青青桂,
吟看不忍休。
【中文譯文】
涼爽的秋露散落在煙靄之外,
幾顆玉蟾正懸掛在天空中。
星星列隊閃耀著,
鬼魅們仍然憂心忡忡。
清泉的寒氣凝結成晶瑩的魄,
露水滴落,寒光閃爍。
青青的桂花還沒有被采摘,
我站在這里吟誦,看著,不忍離去。
【詩意與賞析】
這首詩以中秋之夜月圓為題材,描繪了一個秋夜的景象。詩人以簡練的語言,表達了對美麗景色的珍惜之情。涼霄煙靄外,玉蟾懸掛,指的是秋天的天空清澈湛藍,明亮如玉的月光懸掛其中。列野星辰正,當空鬼魅愁,描述了夜空星星熠熠生輝,但鬼魅們的憂愁卻蔓延其中,這可能是詩人想象的元素,加深了整首詩的神秘感。泉澄寒魄瑩,露滴冷光浮,描寫了秋夜的露水晶瑩剔透,寒光閃爍的美景。未折青青桂,吟看不忍休,表達了詩人欣賞美景時的心情,不忍離去的感嘆。整首詩以簡潔明快的語言描寫了中秋夜的美景,情感真摯,意境清新,給讀者留下了美好的印象。
“列野星辰正”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū yuè
中秋月
liáng xiāo yān ǎi wài, sān wǔ yù chán qiū.
涼霄煙靄外,三五玉蟾秋。
liè yě xīng chén zhèng, dāng kōng guǐ mèi chóu.
列野星辰正,當空鬼魅愁。
quán chéng hán pò yíng, lù dī lěng guāng fú.
泉澄寒魄瑩,露滴冷光浮。
wèi zhé qīng qīng guì, yín kàn bù rěn xiū.
未折青青桂,吟看不忍休。
“列野星辰正”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。