“難向此中甘寂寞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“難向此中甘寂寞”全詩
路盤砌下兼穿竹,井在巖頭亦統潮。
海岸四更看日出,石房三月任花燒。
未能割得繁華去,難向此中甘寂寞。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《再題龍泉寺上方》方干 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
牛正齊,斗正齊,眾山的腰間長滿了群木。鳥兒在空中飛行,橫截過眾山。道路蜿蜒曲折,在石砌路下穿過一片竹林。水井也在巖石之上,水潮也在其中流動。海岸上的四更時分可以看見太陽升起,石頭房子中任憑花火蔓延,燃燒了整整三個月。雖然我還沒有割斷繁華的束縛,但也難以在這里享受寂寞。
詩意:
這首詩意境深遠,描述了一個僻靜的龍泉寺上方景色。詩人用簡潔而精練的語言描繪了寺廟周圍的景物,展現了山嶺峻峭、樹木蔥蘢、鳥飛蟲鳴的自然景觀。同時,詩人又表達了對繁華世界的厭倦,以及在這片寧靜中尋找內心安寧的心境。
賞析:
這首詩以淡泊寂寞的心境,描繪了龍泉寺上方景色的美麗和寧靜。詩中的牛斗正齊、鳥行橫截等形象描繪,生動地展現了自然山水的壯美和豐富多樣的動態。而后,詩人以實景夸張的手法,描寫了路盤砌下,穿過竹林的景象,并通過巖頭上的井,描述了井水潮流的景象。這種對自然景觀的描繪,給人以清新明亮的感受。
然而,詩人并不滿足于這種自然山水的美景,而是表達了對世俗繁華的厭倦和尋求內心寧靜的渴望。詩末兩句“未能割得繁華去,難向此中甘寂寞”,表明詩人雖然想脫離紛繁的世界,但還未能徹底割斷束縛。這種對外界喧囂的回避和對寂寞安寧的向往,給人一種溫婉恬靜的感覺。
整首詩以簡潔明快的語言,營造了清新淡雅的意境,描繪了一幅山水田園的畫面,又折射出詩人對塵世之外的追求和思考。讀者品味這首詩時,不禁感嘆于自然的美好同時也對詩人追求心靈自由的情感產生共鳴。
“難向此中甘寂寞”全詩拼音讀音對照參考
zài tí lóng quán sì shàng fāng
再題龍泉寺上方
niú dòu zhèng qí qún mù mò, niǎo xíng héng jié zhòng shān yāo.
牛斗正齊群木末,鳥行橫截眾山腰。
lù pán qì xià jiān chuān zhú,
路盤砌下兼穿竹,
jǐng zài yán tóu yì tǒng cháo.
井在巖頭亦統潮。
hǎi àn sì gēng kàn rì chū, shí fáng sān yuè rèn huā shāo.
海岸四更看日出,石房三月任花燒。
wèi néng gē dé fán huá qù, nán xiàng cǐ zhōng gān jì mò.
未能割得繁華去,難向此中甘寂寞。
“難向此中甘寂寞”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。