“詩家弟子無多少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩家弟子無多少”全詩
霧昏不見西陵岸,風急先聞瀑布聲。
山下縣寮張樂送,海邊津吏棹舟迎。
詩家弟子無多少,唯只于余別有情。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《送錢特卿赴職天臺》方干 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
送錢特卿赴職天臺
路進仙溪空氣清,
揮鞭于石縫中行。
霧迷眼前的西陵岸,
風急卻先聽見瀑布聲。
山下縣寮張樂送別,
海邊津吏劃船迎。
詩人門徒不多,
惟有對我別有情。
詩意:
這首詩描繪了詩人方干送他的朋友錢特卿去天臺赴任的場景。詩人和錢特卿一起經過仙溪,仙溪的空氣清新宜人。詩人揮動鞭子,行走在崎嶇的石縫之間。由于霧氣的遮擋,詩人只能隱約看到西陵岸的景色,而在急風之中能清晰地聽到瀑布的聲音。山下的縣寮張樂送別,海邊的津吏劃船相迎,展現了送行的場面。最后,詩人表達了自己對錢特卿的深情之意,他的門徒雖然不多,但對他來說卻有著特殊的情感。
賞析:
這首詩通過描繪自然景觀和情感表達的結合,展現了送行的場景和詩人對朋友的別有情感。詩人運用生動的描寫手法,使讀者感受到仙溪的清新和山水的壯麗。同時,通過對霧氣和風聲的描寫,表達了情感背后的思緒和內心的激動。詩人送別朋友的場景描寫,展現出友情的珍貴和深厚,對于詩人來說,他的門徒雖然不多,但對他來說卻是獨特而重要的存在。整首詩意境優美,情感深沉,給人以共鳴和思考。
“詩家弟子無多少”全詩拼音讀音對照參考
sòng qián tè qīng fù zhí tiān tāi
送錢特卿赴職天臺
lù rù xiān xī qì xiàng qīng, chuí biān shù shí xià zhōng xíng.
路入仙溪氣象清,垂鞭樹石罅中行。
wù hūn bú jiàn xī líng àn,
霧昏不見西陵岸,
fēng jí xiān wén pù bù shēng.
風急先聞瀑布聲。
shān xià xiàn liáo zhāng lè sòng, hǎi biān jīn lì zhào zhōu yíng.
山下縣寮張樂送,海邊津吏棹舟迎。
shī jiā dì zǐ wú duō shǎo, wéi zhǐ yú yú bié yǒu qíng.
詩家弟子無多少,唯只于余別有情。
“詩家弟子無多少”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。