“微香暗惹游人步”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微香暗惹游人步”出自唐代羅鄴的《芳草》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wēi xiāng àn rě yóu rén bù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“微香暗惹游人步”全詩
《芳草》
廢苑墻南殘雨中,似袍顏色正蒙茸。
微香暗惹游人步,遠綠才分斗雉蹤。
三楚渡頭長恨見,五侯門外卻難逢。
年年縱有春風便,馬跡車輪一萬重。
微香暗惹游人步,遠綠才分斗雉蹤。
三楚渡頭長恨見,五侯門外卻難逢。
年年縱有春風便,馬跡車輪一萬重。
分類: 芳草
《芳草》羅鄴 翻譯、賞析和詩意
《芳草》是唐代羅鄴創作的一首詩。詩中描繪了一個廢棄的苑中,殘雨下的芳草顯得顏色鮮亮而茂盛。微弱的香氣吸引著游人前來探索,這些芳草仿佛是斗雉交戰后留下的痕跡,給人一種遙遠的感覺。
詩中還描述了苑的周圍景物。詩人在三楚渡頭長久地懷念著自己曾經的見聞,但在五侯門外卻難以再次相見。雖然每年春風吹動著芳草,但人們的馬蹄和車輪運載著許許多多的行人,使得芳草的香氣和顏色逐漸沉寂下去。
這首詩創作于唐朝,描繪了廢棄的苑中芳草的景象,表達了詩人對往事的懷念和年輕時的無限遐想。詩中的芳草可以說是美好過去的象征,而年輕時的馬蹄和車輪則代表了不斷進行的現實生活和歲月的消逝。
總而言之,這首詩描繪了苑中芳草的景物與詩人懷念往事的心情,并通過芳草與馬跡車輪的對比,表達了詩人對時光的感慨和對現實的思考。
“微香暗惹游人步”全詩拼音讀音對照參考
fāng cǎo
芳草
fèi yuàn qiáng nán cán yǔ zhōng, shì páo yán sè zhèng méng róng.
廢苑墻南殘雨中,似袍顏色正蒙茸。
wēi xiāng àn rě yóu rén bù,
微香暗惹游人步,
yuǎn lǜ cái fèn dòu zhì zōng.
遠綠才分斗雉蹤。
sān chǔ dù tóu cháng hèn jiàn, wǔ hóu mén wài què nán féng.
三楚渡頭長恨見,五侯門外卻難逢。
nián nián zòng yǒu chūn fēng biàn, mǎ jī chē lún yī wàn zhòng.
年年縱有春風便,馬跡車輪一萬重。
“微香暗惹游人步”平仄韻腳
拼音:wēi xiāng àn rě yóu rén bù
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“微香暗惹游人步”的相關詩句
“微香暗惹游人步”的關聯詩句
網友評論
* “微香暗惹游人步”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“微香暗惹游人步”出自羅鄴的 《芳草》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。