“花枝盡合向南開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花枝盡合向南開”出自唐代羅鄴的《嘆平泉(一作傷平泉莊)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huā zhī jǐn hé xiàng nán kāi,詩句平仄:平平仄平仄平平。
“花枝盡合向南開”全詩
《嘆平泉(一作傷平泉莊)》
生前幾到此亭臺,尋嘆投荒去不回。
若遣春風會人意,花枝盡合向南開。
若遣春風會人意,花枝盡合向南開。
分類:
《嘆平泉(一作傷平泉莊)》羅鄴 翻譯、賞析和詩意
嘆平泉(一作傷平泉莊)
生前幾到此亭臺,
尋嘆投荒去不回。
若遣春風會人意,
花枝盡合向南開。
譯文:
曾幾何時,我多次來到這座亭臺,
尋找并悲嘆被荒涼所驅趕的人們不再返回。
如果我能派遣春風來滿足人們的愿望,
那么所有的花朵都會向著南方開放。
詩意與賞析:
這首詩詞寫出了羅鄴對平泉莊時興的感嘆與懷念之情。平泉莊是一處莊園或別墅,而在這里他多次來過,卻發現人們都已離去,莊園變得荒涼,沒有人再返回。
作者情不自禁地感嘆了一番,并表達了對這個被荒涼所囚禁的地方的思念之情。他用春風來象征自己對這座莊園的眷戀,如果他能夠派遣春風,讓人們的愿望得以實現,那么所有的花朵都會向著南方開放,把平泉莊重新變為繁華的地方。
這首詩詞通過簡潔有力的語言表達了作者對荒涼莊園的思念之情,同時也凸顯了生命的無常和一切都變幻不定的現實。通過對荒廢的莊園的描寫,傳達了對逝去歲月的傷感和對廢墟殘破的懷舊之情。整首詩詞意境清幽,感情真摯,給人以很深的共鳴。
“花枝盡合向南開”全詩拼音讀音對照參考
tàn píng quán yī zuò shāng píng quán zhuāng
嘆平泉(一作傷平泉莊)
shēng qián jǐ dào cǐ tíng tái, xún tàn tóu huāng qù bù huí.
生前幾到此亭臺,尋嘆投荒去不回。
ruò qiǎn chūn fēng huì rén yì, huā zhī jǐn hé xiàng nán kāi.
若遣春風會人意,花枝盡合向南開。
“花枝盡合向南開”平仄韻腳
拼音:huā zhī jǐn hé xiàng nán kāi
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花枝盡合向南開”的相關詩句
“花枝盡合向南開”的關聯詩句
網友評論
* “花枝盡合向南開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花枝盡合向南開”出自羅鄴的 《嘆平泉(一作傷平泉莊)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。