• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “半里紅欹宋玉墻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    半里紅欹宋玉墻”出自唐代羅隱的《桃花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bàn lǐ hóng yī sòng yù qiáng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “半里紅欹宋玉墻”全詩

    《桃花》
    暖觸衣襟漠漠香,間梅遮柳不勝芳。
    數枝艷拂文君酒,半里紅欹宋玉墻
    盡日無人疑悵望,有時經雨乍凄涼。
    舊山山下還如此,回首東風一斷腸。

    分類:

    作者簡介(羅隱)

    羅隱頭像

    羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。

    《桃花》羅隱 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    桃花,暖暖地觸摸著衣襟,如煙如霧地散發著芬芳。桃花和梅花掩映著垂柳,竟然勝過了梅花的芬芳。幾朵艷麗的桃花輕拂著文君的酒杯,半程余紅倚靠在宋玉的墻上。整個白天無人懷疑地望著桃花,或許有時候因經過雨水而變得沉悶凄涼。舊山山下的景色仍然如此美麗,回首望去,東風仍然令人心碎。

    詩意:
    這首詩描繪了桃花如煙如霧般的美麗,并將其與梅花相比較。桃花的芬芳和艷麗使其在文君和宋玉的故事中成為一種象征。詩人表達了對美好事物的向往,同時也流露出對舊時光的懷念和對逝去的東風的惋惜。

    賞析:
    這首詩通過對桃花的描繪,展示了唐代詩歌中常見的“花醉人”的意象,以及對明艷美麗的贊美和渴望。詩中所描述的景物與唐代的文化背景相契合,充滿了濃厚的古典氣息。詩人巧妙地運用了細膩的描寫手法,使讀者能夠感受到桃花的香氣和美景,同時,也透露出一絲淡淡的憂愁與迷茫,增添了這首詩的情感層次。整首詩用詩人敏銳的觀察力和豐富的想象力,將桃花與文君酒、宋玉墻聯系起來,形成了一幅美麗的畫面。同時,詩中的舊山山下和東風也為詩歌增添了一絲離愁別緒,使其更具文化的內涵。總的來說,這首詩情意境優美,意蘊深遠,是一首具有典型唐代詩歌特色的佳作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “半里紅欹宋玉墻”全詩拼音讀音對照參考

    táo huā
    桃花

    nuǎn chù yī jīn mò mò xiāng, jiān méi zhē liǔ bù shèng fāng.
    暖觸衣襟漠漠香,間梅遮柳不勝芳。
    shù zhī yàn fú wén jūn jiǔ,
    數枝艷拂文君酒,
    bàn lǐ hóng yī sòng yù qiáng.
    半里紅欹宋玉墻。
    jǐn rì wú rén yí chàng wàng, yǒu shí jīng yǔ zhà qī liáng.
    盡日無人疑悵望,有時經雨乍凄涼。
    jiù shān shān xià hái rú cǐ, huí shǒu dōng fēng yī duàn cháng.
    舊山山下還如此,回首東風一斷腸。

    “半里紅欹宋玉墻”平仄韻腳

    拼音:bàn lǐ hóng yī sòng yù qiáng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “半里紅欹宋玉墻”的相關詩句

    “半里紅欹宋玉墻”的關聯詩句

    網友評論

    * “半里紅欹宋玉墻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“半里紅欹宋玉墻”出自羅隱的 《桃花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品