“全屬采芝翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“全屬采芝翁”全詩
帝鄉年共老,江徼業俱空。
燕冷辭華屋,蛩涼恨曉叢。
白云高幾許,全屬采芝翁。
作者簡介(羅隱)

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。
《寄許融(一題作與于韞玉話別)》羅隱 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
給許融(與于韻玉話別)
多病仍疏拙,唯君與我同。
皇帝的故鄉歲月共同老去,江邊的事業都已經空虛。
燕子已經冷了,辭別了華麗的房屋,
蛩蟲的聲音也涼了,懷恨之情在清晨叢中。
白云高高地飛過,全都是采芝草的老人拾取的。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人羅隱寫給許融的一首離別詩。詩人自稱多病又笨拙,但唯有與許融情誼相同。詩人通過描繪皇帝的故鄉景象、江邊的草草事業和清晨的寂靜,表達了時光流轉,人事皆空的感慨和離別之情。最后一句“白云高幾許,全屬采芝翁”,通過描繪白云飄浮的景象,暗喻著詩人與許融之間的友情之深。這首詩抒發了詩人的離愁別緒,表達了對友情的珍惜和惋惜之情。同時,詩中運用了自然景物的描寫,給人以詩意和思考的空間。
“全屬采芝翁”全詩拼音讀音對照參考
jì xǔ róng yī tí zuò yǔ yú yùn yù huà bié
寄許融(一題作與于韞玉話別)
duō bìng réng shū zhuō, wéi jūn yǔ wǒ tóng.
多病仍疏拙,唯君與我同。
dì xiāng nián gòng lǎo, jiāng jiǎo yè jù kōng.
帝鄉年共老,江徼業俱空。
yàn lěng cí huá wū, qióng liáng hèn xiǎo cóng.
燕冷辭華屋,蛩涼恨曉叢。
bái yún gāo jǐ xǔ, quán shǔ cǎi zhī wēng.
白云高幾許,全屬采芝翁。
“全屬采芝翁”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。