• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春風汴水行”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春風汴水行”出自唐代羅隱的《江夏酬高崇節》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chūn fēng biàn shuǐ xíng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “春風汴水行”全詩

    《江夏酬高崇節》
    臘雪都堂試,春風汴水行
    十年雖抱疾,何處不無情。
    群盜正當路,此游應隔生。
    勞君問流落,山下已躬耕。

    作者簡介(羅隱)

    羅隱頭像

    羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。

    《江夏酬高崇節》羅隱 翻譯、賞析和詩意

    《江夏酬高崇節》是唐代詩人羅隱創作的一首詩詞,描繪了作者因病多年、漂泊流離的遭遇。

    詩詞的中文譯文是:

    臘雪堂試時,春風吹動汴水。雖然十年來一直身體不好,但無處不充滿了情感。而群盜據為己有的地方,成了我們游玩之地。勞君愿問我流落生活,我卻已在山下務農。

    這首詩詞表達了詩人在自己生活困頓的時候,依然保持著一顆沒有被打敗的堅強之心。盡管生活艱辛,但他仍然能夠欣賞到臘雪飄落和春風拂面的美麗景色,感受到生活中的情感和愈發顯得珍貴。面對荒無人煙的地方,他也能夠心懷希望,相信自己還能夠發現新的可能性。他不愿直接回答別人對于自己流落生活的詢問,而是選擇將自己投入到農耕生活中,尋找一種新的生活出路。

    這首詩詞充滿了詩人積極向上的精神,表達了他在困境中仍然保持著堅持和希望的信念,同時也展現了他對自然的熱愛和對生活的感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春風汴水行”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng xià chóu gāo chóng jié
    江夏酬高崇節

    là xuě dōu táng shì, chūn fēng biàn shuǐ xíng.
    臘雪都堂試,春風汴水行。
    shí nián suī bào jí, hé chǔ bù wú qíng.
    十年雖抱疾,何處不無情。
    qún dào zhèng dāng lù, cǐ yóu yīng gé shēng.
    群盜正當路,此游應隔生。
    láo jūn wèn liú luò, shān xià yǐ gōng gēng.
    勞君問流落,山下已躬耕。

    “春風汴水行”平仄韻腳

    拼音:chūn fēng biàn shuǐ xíng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (平韻) 下平八庚  (仄韻) 上聲二十四迥  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春風汴水行”的相關詩句

    “春風汴水行”的關聯詩句

    網友評論

    * “春風汴水行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春風汴水行”出自羅隱的 《江夏酬高崇節》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品