• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “虛室重招尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    虛室重招尋”出自唐代李嶠的《蘭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xū shì zhòng zhāo xún,詩句平仄:平仄仄平平。

    “虛室重招尋”全詩

    《蘭》
    虛室重招尋,忘言契斷金。
    英浮漢家酒,雪儷楚王琴。
    廣殿輕香發,高臺遠吹吟。
    河汾應擢秀,誰肯訪山陰。

    分類:

    作者簡介(李嶠)

    李嶠頭像

    李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱“文章四友”。

    《蘭》李嶠 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《蘭》是唐代詩人李嶠創作的一首詩。這首詩的中文譯文為:

    虛室重招尋,
    忘言契斷金。
    英浮漢家酒,
    雪儷楚王琴。
    廣殿輕香發,
    高臺遠吹吟。
    河汾應擢秀,
    誰肯訪山陰。

    這首詩寄托了詩人對自身才華的渴望和追求。詩的意境在虛室中,引來了詩人尋找才子之人。想要禮訪這位才子,詩人已經展開招攬行動。

    忘言契斷金,意指忘記了交流與溝通的方式,而更加重視與才子之人的默契和默契將金錢等誘惑移開。

    英浮漢家酒,雪儷楚王琴,為虛室重招尋的方式之一。用英浮漢王的美酒和楚王的名琴來引起才子的注意,表示詩人準備用高尚的品質吸引他們。

    廣殿輕香發,
    高臺遠吹吟,暗喻詩人的才華讓他們的作品在廣闊的殿堂中傳播,美琴和美酒的香風吹拂臺上,意味著詩人的作品將吹噓遠方的佳音。

    河汾應擢秀,誰肯訪山陰,表達了詩人對自己才華的自信和對尋找才士的渴望。河汾,指詩人自己的籍貫,期盼能因才華而被人選中;希望才子能來訪山陰,和詩人一起共同創作佳作。

    整首詩意氣風發,抒發了詩人追求自身才華和希望與杰出才子相聚的心情。通過對才子的招攬,表達了詩人對優秀才子的向往和與他們共同追求詩歌藝術的愿望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “虛室重招尋”全詩拼音讀音對照參考

    lán

    xū shì zhòng zhāo xún, wàng yán qì duàn jīn.
    虛室重招尋,忘言契斷金。
    yīng fú hàn jiā jiǔ, xuě lì chǔ wáng qín.
    英浮漢家酒,雪儷楚王琴。
    guǎng diàn qīng xiāng fā, gāo tái yuǎn chuī yín.
    廣殿輕香發,高臺遠吹吟。
    hé fén yīng zhuó xiù, shuí kěn fǎng shān yīn.
    河汾應擢秀,誰肯訪山陰。

    “虛室重招尋”平仄韻腳

    拼音:xū shì zhòng zhāo xún
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “虛室重招尋”的相關詩句

    “虛室重招尋”的關聯詩句

    網友評論

    * “虛室重招尋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“虛室重招尋”出自李嶠的 《蘭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品