“四鄰池館吞將盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四鄰池館吞將盡”全詩
地衣鎮角香獅子,簾額侵鉤繡避邪。
按徹清歌天未曉,飲回深院漏猶賒。
四鄰池館吞將盡,尚自堆金為買花。
分類:
作者簡介(秦韜玉)

秦韜玉 唐代詩人,生卒年不詳,字中明,一作仲明,京兆(今陜西西安市)人,或云郃陽(今陜西合陽)人。出生于尚武世家,父為左軍軍將。少有詞藻,工歌吟,卻累舉不第,后諂附當時有權勢的宦官田令孜,充當幕僚,官丞郎,判鹽鐵。黃巢起義軍攻占長安后,韜玉從僖宗入蜀,中和二年(882)特賜進士及第,編入春榜。田令孜又擢其為工部侍郎、神策軍判官。時人戲為“巧宦”,后不知所終。
《豪家》秦韜玉 翻譯、賞析和詩意
《豪家》是唐代秦韜玉創作的一首詩詞。詩描繪了一處豪門世家的景象。
石甃通渠引御波,
用石板鋪就的通渠引來御波,水流緩緩流過。
綠槐陰里五侯家。
參天大樹綠槐栽在院子里,居住著豪門世家。
地衣鎮角香獅子,
墻角上長滿了地衣,形如獅子,守護著家宅。
簾額侵鉤繡避邪。
窗簾上繡著避邪的花紋,祈求平安吉祥。
按徹清歌天未曉,
持續演唱的清歌,直到天色未亮。
飲回深院漏猶賒。
暢飲之后,深宅內還有人在歌唱,時間已經很晚。
四鄰池館吞將盡,
四周的池塘和庭院已經占滿了,汩汩流動的水聲不絕于耳。
尚自堆金為買花。
盡管已經擁有匠心巨作,仍然不斷地堆積金銀,購買花卉。
這首詩描繪了一個豪門世家的繁華景象。居住在這樣的家庭中,豪華的生活和享受自然的景色成為常態。同時,也揭示了人們對美好事物的追求,不斷積累財富和享受生活的欲望。整首詩通過細膩的描繪表達了作者對于豪門世家的羨慕和向往,同時也反映了當時社會物質欲望日益膨脹的問題。
“四鄰池館吞將盡”全詩拼音讀音對照參考
háo jiā
豪家
shí zhòu tōng qú yǐn yù bō, lǜ huái yīn lǐ wǔ hòu jiā.
石甃通渠引御波,綠槐陰里五侯家。
dì yī zhèn jiǎo xiāng shī zi,
地衣鎮角香獅子,
lián é qīn gōu xiù bì xié.
簾額侵鉤繡避邪。
àn chè qīng gē tiān wèi xiǎo, yǐn huí shēn yuàn lòu yóu shē.
按徹清歌天未曉,飲回深院漏猶賒。
sì lín chí guǎn tūn jiāng jǐn, shàng zì duī jīn wèi mǎi huā.
四鄰池館吞將盡,尚自堆金為買花。
“四鄰池館吞將盡”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。