“一年一度是緣非”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一年一度是緣非”全詩
而予愿乞天孫巧,五色紉針補袞衣。
分類:
《七夕》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意
七夕兮會合久,望眼欲穿西楚幕。
相思兮誰能似天孫,才姝福澤予降于凡人。
五色紉針兮袞衣欲補,愿得歸于舊身之主。
這首詩詞《七夕》是唐代詩人唐彥謙創作的。詩人借用了七夕的傳說,表達了對相愛的人相聚的思念之情,同時也寄托了自己對幸福美好生活的向往。
詩中的“會合無由嘆久違”指的是相愛的人在七夕這一天見面,而很久沒有見面的感嘆之情。詩人感嘆時間的流逝,渴望能夠與心愛的人相聚。
而“一年一度是緣非”則暗示了七夕這一天的特殊意義,不僅僅是因為是一年一度的七夕節,更重要的是這個節日才給了詩人與心愛的人相見的機會,這樣的緣分并非偶然。
詩中的“予愿乞天孫巧”指的是詩人對天孫(指的是牛郎織女的意象)祈求能夠有緣相聚的心愿。詩人希望能夠借助天孫的巧思和力量,實現與心愛的人團聚之愿。
“五色紉針補袞衣”意味著詩人愿意用五彩繽紛的紉針,為心愛的人修補身上的袞衣。這里的袞衣可以理解為追求幸福的寓意,詩人希望能夠通過自己的努力與付出,讓愛人能夠擁有幸福的生活。
整首詩以中規中矩的五言詩形式,簡潔明了地表達了詩人對愛情和幸福的向往之情。通過描繪七夕的特殊意義和借用天孫的形象,詩人將自己與愛人相聚的憧憬和對幸福生活的追求融入其中。同時,通過修補袞衣的形象,詩人也表達了自己積極向上的態度和愿望。
總的來說,這首詩詞表達了詩人對與心愛之人相聚的思念和向往,同時也表達了對幸福美好生活的憧憬。詩人通過唐朝的七夕傳說和天孫的形象,將自己的情感和愿望融入其中,使詩詞富有吸引力和情感共鳴。
“一年一度是緣非”全詩拼音讀音對照參考
qī xī
七夕
huì hé wú yóu tàn jiǔ wéi, yī nián yí dù shì yuán fēi.
會合無由嘆久違,一年一度是緣非。
ér yǔ yuàn qǐ tiān sūn qiǎo, wǔ sè rèn zhēn bǔ gǔn yī.
而予愿乞天孫巧,五色紉針補袞衣。
“一年一度是緣非”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。