“目隨槐葉長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“目隨槐葉長”出自唐代李嶠的《兔》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mù suí huái yè zhǎng,詩句平仄:仄平平仄仄。
“目隨槐葉長”全詩
《兔》
上蔡應初擊,平岡遠不稀。
目隨槐葉長,形逐桂條飛。
漢月澄秋色,梁園映雪輝。
唯當感純孝,郛郭引兵威。
目隨槐葉長,形逐桂條飛。
漢月澄秋色,梁園映雪輝。
唯當感純孝,郛郭引兵威。
分類:
作者簡介(李嶠)
《兔》李嶠 翻譯、賞析和詩意
譯文:
兔子,初次被啟用上蔡,平崗上沒有很稀少。眼睛追隨著槐樹葉的長大,身體隨著桂樹枝條的飛舞。秋天澄凈的月亮照耀下,梁園映照著雪的輝煌。只有感念深厚的孝道,郊區引來軍隊的威嚴。
詩意:
這首詩以兔子的形象作為表達主題,通過描繪兔子在不同環境中的行動和感受,寄托了作者關注社會現實、追求孝道和憂慮戰亂的情感。
賞析:
這首詩的起始句上蔡應初擊,平岡遠不稀,描繪了兔子最初被征用的場景,環境平坦而稀少。接下來的兩句描述了兔子的行為,眼睛追隨著槐樹葉子的生長,身體隨著桂樹枝條的飛舞。這里通過兔子的行動,表達了對于自然環境的敏感和與自然的親近。后兩句使用了漢月澄秋色和梁園映雪輝的意象,描繪了秋天的美景。最后一句唯當感純孝,郛郭引兵威,強調了孝道的重要性,并對戰亂帶來的威脅表達憂慮之情。
整體上,這首詩以兔子的形象為切入點,通過兔子在不同環境中的行動和感受,寄托了作者的情感和思考。展示了唐代社會背景下孝道的重要性和戰亂帶來的不安。
“目隨槐葉長”全詩拼音讀音對照參考
tù
兔
shàng cài yīng chū jī, píng gāng yuǎn bù xī.
上蔡應初擊,平岡遠不稀。
mù suí huái yè zhǎng, xíng zhú guì tiáo fēi.
目隨槐葉長,形逐桂條飛。
hàn yuè chéng qiū sè, liáng yuán yìng xuě huī.
漢月澄秋色,梁園映雪輝。
wéi dāng gǎn chún xiào, fú guō yǐn bīng wēi.
唯當感純孝,郛郭引兵威。
“目隨槐葉長”平仄韻腳
拼音:mù suí huái yè zhǎng
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“目隨槐葉長”的相關詩句
“目隨槐葉長”的關聯詩句
網友評論
* “目隨槐葉長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“目隨槐葉長”出自李嶠的 《兔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。