“暗逐芳年去不還”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暗逐芳年去不還”出自唐代唐彥謙的《秋日感懷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:àn zhú fāng nián qù bù hái,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“暗逐芳年去不還”全詩
《秋日感懷》
溪上芙蓉映醉顏,悲秋宋玉鬢毛斑。
無情最恨東流水,暗逐芳年去不還。
無情最恨東流水,暗逐芳年去不還。
分類:
《秋日感懷》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意
《秋日感懷》是唐代詩人唐彥謙創作的一首詩,表達了詩人對逝去芳年的懷念之情。這里是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
溪上芙蓉映醉顏,
悲秋宋玉鬢毛斑。
無情最恨東流水,
暗逐芳年去不還。
譯文:
在溪上,芙蓉花映襯我的醉態,
看到秋天悲傷,宋玉的頭發斑白。
無情的東流水使我最為痛恨,
悄悄地帶走了美好的年華,永不歸還。
詩意和賞析:
這是一首寄托了詩人對過去年華逝去的感慨和懷念之情的詩。詩中的芙蓉花和秋天象征著時間的流逝和變遷,詩人的醉態表達了他對過去美好時光的沉醉和留戀。而宋玉的頭發斑白,則是對歲月無情的描繪,暗示詩人已經進入中年,感嘆時光的流轉帶來的歲月無情。
詩人用“無情最恨東流水”來表達他對流逝年華的懊悔之情,暗示時間的流逝是無法挽留和追回的,美好的時光一去不復返。最后兩句“暗逐芳年去不還”,一語雙關,既指詩人心底深處悄悄流失的美好,也可以理解為時光已逝,不再回頭。
整首詩語言簡練,用意深遠,情感真摯,表達了詩人對流逝時光和年華的懊悔和思念之情,具有較強的個人抒情色彩,同時也展示了唐代詩人對時光易逝的共同感嘆。
“暗逐芳年去不還”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì gǎn huái
秋日感懷
xī shàng fú róng yìng zuì yán, bēi qiū sòng yù bìn máo bān.
溪上芙蓉映醉顏,悲秋宋玉鬢毛斑。
wú qíng zuì hèn dōng liú shuǐ, àn zhú fāng nián qù bù hái.
無情最恨東流水,暗逐芳年去不還。
“暗逐芳年去不還”平仄韻腳
拼音:àn zhú fāng nián qù bù hái
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“暗逐芳年去不還”的相關詩句
“暗逐芳年去不還”的關聯詩句
網友評論
* “暗逐芳年去不還”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暗逐芳年去不還”出自唐彥謙的 《秋日感懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。