• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日晚宿留城”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日晚宿留城”出自唐代唐彥謙的《宿獨留》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rì wǎn sù liú chéng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “日晚宿留城”全詩

    《宿獨留》
    日晚宿留城,人家半掩門。
    群鴉棲老樹,一犬吠荒村。
    爭買魚添價,新篘酒帶渾。
    船頭對新月,誰與共清論。

    分類:

    《宿獨留》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意

    《宿獨留》是唐代詩人唐彥謙的一首詩。詩人在夜晚宿留城時,觀察到人家門半掩,群鴉棲息在老樹上,偏僻村莊里的一只犬吠。他描寫了一些生活瑣事,如爭相購買魚增加價格,新篘酒帶渾。最后,他在船頭對著新月思考,誰來與他共同暢談清心之事。

    詩詞的中文譯文:
    日晚宿留城,人家半掩門。
    群鴉棲老樹,一犬吠荒村。
    爭買魚添價,新篘酒帶渾。
    船頭對新月,誰與共清論。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了晚上宿留城的景象,也反映了作者對當時社會生活的觀察和思考。整首詩以簡潔的語言寫出了平凡的生活場景,傳達了一種淡然、平和的心境。

    詩中的“人家半掩門”和“群鴉棲老樹”表現了一個安靜的夜晚,人們已經進入休息的狀態,而周圍的自然景物也逐漸安靜下來。而“一犬吠荒村”則突出了偏僻村莊的荒涼和寂靜,狗吠一聲也更加顯得孤獨。

    作者提到的“爭買魚添價”和“新篘酒帶渾”則揭示了當時社會的一些現象,人們為了追求物質享受,會爭相購買一些貴重的物品,而不再純粹地欣賞它們的本質價值。這里也讓人不禁想到現代社會的消費習慣和虛榮心態。

    詩的最后一句“船頭對新月,誰與共清論”,表明了詩人尋求真理和思考人生的愿望。他希望有人能與他共同坐在船頭,一起欣賞新月,一起深入探討清心之道。這句話也暗示了作者渴望有人能與他共享智慧和情感的交流。整首詩通過描繪生活瑣事和反思社會現象,表達了作者對于內心清靜和人文關懷的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日晚宿留城”全詩拼音讀音對照參考

    sù dú liú
    宿獨留

    rì wǎn sù liú chéng, rén jiā bàn yǎn mén.
    日晚宿留城,人家半掩門。
    qún yā qī lǎo shù, yī quǎn fèi huāng cūn.
    群鴉棲老樹,一犬吠荒村。
    zhēng mǎi yú tiān jià, xīn chōu jiǔ dài hún.
    爭買魚添價,新篘酒帶渾。
    chuán tóu duì xīn yuè, shuí yǔ gòng qīng lùn.
    船頭對新月,誰與共清論。

    “日晚宿留城”平仄韻腳

    拼音:rì wǎn sù liú chéng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日晚宿留城”的相關詩句

    “日晚宿留城”的關聯詩句

    網友評論

    * “日晚宿留城”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日晚宿留城”出自唐彥謙的 《宿獨留》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品