“衣冠千古漫荒丘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衣冠千古漫荒丘”全詩
登高有酒渾忘醉,慨古無言獨倚樓。
宮殿六朝遺古跡,衣冠千古漫荒丘。
太平時節殊風景,山自青青水自流。
分類:
《金陵懷古》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意
《金陵懷古》,是唐代詩人唐彥謙的作品。這首詩描繪了金陵(現今的南京)的古跡和風景,表達了作者對古代輝煌和當下平靜的感慨之情。
詩詞的中文譯文為:
翠綠的樹木清涼隨著夜雨而消散,
荷花荷葉滿滿地覆蓋整個汀洲。
登高時,有酒在手,卻忘了喝醉,
悲古之情無言地獨自依靠著樓。
宮殿和六朝的古跡遺存至今,
封建禮儀和千古的冠冕現在都荒廢在荒丘上。
太平盛世的時候景色格外美麗,
山巒郁郁蔥蔥,水流不息。
詩意:詩人以金陵為背景,通過描繪金陵的古跡和自然景色,抒發了自己對古代輝煌和現實平靜的感慨之情。作者通過描寫樹木、夜雨、荷花、樓臺等元素,使整首詩充滿了清涼、寧靜、靜謐的氛圍。在細膩描寫金陵風景的同時,詩人又表達了對古代輝煌和現實平凡的思考和感慨。
賞析:這首詩以優美的語言和簡潔的詞句,描繪了金陵的古跡和自然風景。詩人用翠綠的樹木、夜雨、荷花這些形象來描繪夜晚的清涼和寧靜。通過描寫登高時的情景,詩人表達了自己忘卻煩憂,懷古慨嘆的心情。詩人通過描繪宮殿和六朝的遺跡,衣冠天下的荒廢,展示了古代輝煌和現實平凡的對比。最后兩句,詩人以太平盛世的景色作為結尾,表達了對當下平靜和美好時代的贊頌。整首詩通過獨特的描寫和構思,展示了詩人豐富的情感和對時代的感慨之情。
“衣冠千古漫荒丘”全詩拼音讀音對照參考
jīn líng huái gǔ
金陵懷古
bì shù liáng shēng sù yǔ shōu, hé huā hé yè mǎn tīng zhōu.
碧樹涼生宿雨收,荷花荷葉滿汀洲。
dēng gāo yǒu jiǔ hún wàng zuì,
登高有酒渾忘醉,
kǎi gǔ wú yán dú yǐ lóu.
慨古無言獨倚樓。
gōng diàn liù cháo yí gǔ jī, yì guān qiān gǔ màn huāng qiū.
宮殿六朝遺古跡,衣冠千古漫荒丘。
tài píng shí jié shū fēng jǐng, shān zì qīng qīng shuǐ zì liú.
太平時節殊風景,山自青青水自流。
“衣冠千古漫荒丘”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。