“山城多曉瘴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山城多曉瘴”全詩
故國經新歲,扁舟寄病身。
山城多曉瘴,澤國少晴春。
漸遠無相識,青梅獨向人。
分類:
作者簡介(鄭谷)

鄭谷(約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流于淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云臺編》。
《南游》鄭谷 翻譯、賞析和詩意
南游
凄涼懷古意,
湘浦吊靈均。
故國經新歲,
扁舟寄病身。
山城多曉瘴,
澤國少晴春。
漸遠無相識,
青梅獨向人。
中文譯文:
南方之旅
凄涼而懷古之意,
在湘浦吊慰靈均。
故國已度過了一個新年,
我乘著瘦弱的小船寄托病弱的身軀。
山城常常籠罩著朝霧,
澤國的春天卻稀少晴朗。
漸漸地離遠了沒有相識的人,
只有青梅孤單地呈獻給行人。
詩意和賞析:
《南游》是唐代詩人鄭谷的作品。詩人在南方漫游時,感受到了凄涼的懷古之情。他吊唁湘浦的靈均,意味著他懷念過去的故國和故人。詩中提到故國已經過了一個新年,而詩人自己只能乘著瘦弱的小船,將自己病弱的身軀送往他人。
詩人描繪出山城常常籠罩著朝霧,而澤國的春天卻稀少晴朗,暗示了他所處的環境并不如意。漸漸地,他離開了原本相識的人,只剩下孤獨的青梅向行人陳述他的心情。
整首詩以凄涼之情融合懷古之意,表達了詩人遠離故國、孤身旅行的心境。通過描繪自然景觀和詩人內心的孤獨與寂寞,詩人將自己的感受和情感巧妙地融入其中,讓讀者也能感受到他的心境。這首詩詞描寫了詩人旅途中的困苦和內心的矛盾,展現了他對家鄉的思念和對現實的無奈。讀者可以從中感受到詩人的孤獨和無助,以及對故國的深深思念之情。
“山城多曉瘴”全詩拼音讀音對照參考
nán yóu
南游
qī liáng huái gǔ yì, xiāng pǔ diào líng jūn.
凄涼懷古意,湘浦吊靈均。
gù guó jīng xīn suì, piān zhōu jì bìng shēn.
故國經新歲,扁舟寄病身。
shān chéng duō xiǎo zhàng, zé guó shǎo qíng chūn.
山城多曉瘴,澤國少晴春。
jiàn yuǎn wú xiāng shí, qīng méi dú xiàng rén.
漸遠無相識,青梅獨向人。
“山城多曉瘴”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。