“得句如相憶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“得句如相憶”全詩
身世堪惆悵,風騷頗寂寥。
高秋期野步,積雨放趨朝。
得句如相憶,莎齋且見招。
分類:
作者簡介(鄭谷)

鄭谷(約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流于淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云臺編》。
《寄懷元秀上人》鄭谷 翻譯、賞析和詩意
《寄懷元秀上人》
悠悠干祿利,草草廢漁樵。
身世堪惆悵,風騷頗寂寥。
高秋期野步,積雨放趨朝。
得句如相憶,莎齋且見招。
譯文:
勞碌而淺薄地追求功名,草率地放棄了捕魚和砍柴的生計。
身世令人感到憂愁和痛苦,才華卻在一片寂寥中浪費。
在深秋時,獨自在野外漫步,即使遇到積雨,也順勢朝著目標前進。
獲得句子,如同相互懷念,且讓我到莎齋與你見面。
詩意:
這首詩寫出了鄭谷對功名利祿的追求,但卻導致他將本應快樂平凡的生活拋之腦后。他的身世讓他感到無法解脫的煩惱,才情又不被人所知。然而,在深秋的曠野,他仍然堅持前行,即使遭遇挫折也不放棄。最后,他希望能夠與元秀上人相會,交流彼此的心得和對詩詞的感悟。
賞析:
這首詩展現了作者內心的矛盾和苦悶,寫出了他追求功名卻遺憾地發現自己在草率追逐中錯過了真正重要的東西。作者表達了自己的不甘和迷惘,但仍然保持著對詩詞的熱愛和執著。他勇敢地直面困境,堅持追求自己內心的詩意和境界。這首詩既流露出作者內心的苦悶和失落,又透露出他對于詩詞的執著和追求。
“得句如相憶”全詩拼音讀音對照參考
jì huái yuán xiù shàng rén
寄懷元秀上人
yōu yōu gàn lù lì, cǎo cǎo fèi yú qiáo.
悠悠干祿利,草草廢漁樵。
shēn shì kān chóu chàng, fēng sāo pō jì liáo.
身世堪惆悵,風騷頗寂寥。
gāo qiū qī yě bù, jī yǔ fàng qū cháo.
高秋期野步,積雨放趨朝。
dé jù rú xiāng yì, shā zhāi qiě jiàn zhāo.
得句如相憶,莎齋且見招。
“得句如相憶”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。