“夜夜竹枝歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜夜竹枝歌”全詩
謀身非不切,言命欲如何。
故楚春田廢,窮巴瘴雨多。
引人鄉淚盡,夜夜竹枝歌。
分類:
作者簡介(鄭谷)

鄭谷(約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流于淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云臺編》。
《渠江旅思》鄭谷 翻譯、賞析和詩意
渠江旅思
流落復蹉跎,交親半逝波。
謀身非不切,言命欲如何。
故楚春田廢,窮巴瘴雨多。
引人鄉淚盡,夜夜竹枝歌。
中文譯文:
渠江旅思
流離失所又度過荒涼歲月,離別的親朋好友已經去世如波濤般遠去。
謀生雖然艱難但并非沒有決心,可言命又能如何決斷。
昔日繁華的楚春已廢棄不再,貧困的巴地處于瘴雨的煎熬之中。
思念故鄉引起了我無盡的淚水,夜夜只能用竹枝來吟唱。
詩意:
這首詩表達了詩人鄭谷在旅途中的思鄉之情和處境的艱辛。詩人流亡在外,度過了許多荒涼和孤獨的歲月,看到了親友離世,感嘆人生無常。雖然他有著自己的志向和決心,但命運卻無法完全掌控。他所處的地方已經不再繁華,貧窮和瘴雨給他帶來了困擾。思念家鄉和親人的情感讓他流盡了眼淚,只能夜夜用竹枝來唱歌來發泄內心的苦悶。
賞析:
這首詩以簡潔的文字展現了詩人在旅途中的心情和遭遇。詩人通過描寫流亡的困境、離別的痛苦和對家鄉的思念,表達了對命運的無奈和對人生的感慨。詩人以流離失所、貧窮和瘴雨的景象,傳達出他內心的孤獨和無奈。然而,盡管困境重重,詩人仍然有堅持不懈的志向和堅定的決心,通過夜夜的竹枝歌來寄托內心的情感。整首詩情感真摯,語言簡練,透露出一種堅強和不屈的精神。
“夜夜竹枝歌”全詩拼音讀音對照參考
qú jiāng lǚ sī
渠江旅思
liú luò fù cuō tuó, jiāo qīn bàn shì bō.
流落復蹉跎,交親半逝波。
móu shēn fēi bù qiè, yán mìng yù rú hé.
謀身非不切,言命欲如何。
gù chǔ chūn tián fèi, qióng bā zhàng yǔ duō.
故楚春田廢,窮巴瘴雨多。
yǐn rén xiāng lèi jǐn, yè yè zhú zhī gē.
引人鄉淚盡,夜夜竹枝歌。
“夜夜竹枝歌”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。