“芳洲夜暫空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芳洲夜暫空”全詩
樓臺在煙杪,鷗鷺下沙中。
翠幄晴相接,芳洲夜暫空。
何人賞秋景,興與此時同。
分類: 七夕節
作者簡介(鄭谷)

鄭谷(約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流于淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云臺編》。
《曲江》鄭谷 翻譯、賞析和詩意
《曲江》
細草岸西東,
酒旗搖水風。
樓臺在煙杪,
鷗鷺下沙中。
翠幄晴相接,
芳洲夜暫空。
何人賞秋景,
興與此時同。
詩詞中文譯文:
細草從西岸延伸到東岸,
酒旗在水風中搖動。
樓臺高聳在煙霧彌漫的天空,
白鷗和白鷺降落在沙灘中。
翠綠的幕簾在晴朗天空中相連,
芳草洲在夜晚暫時空蕩。
有誰一同欣賞這秋景,
心境與此時相伴。
詩意和賞析:
這首詩以描繪曲江的景色為主線,表達了作者對美景的欣賞之情。詩人描繪了曲江岸邊細草叢生,水面上飄揚的酒旗,樓臺高聳在遠處的煙霧中,以及飛鷗和白鷺在沙灘降落的景象。詩人運用了細膩的描寫手法,讓讀者仿佛身臨其境地感受到了曲江的美景。
同時,詩人還表達了自己的心境。在晴朗的天空下,翠綠的幕簾相連,暗示著詩人內心的寧靜與舒暢。然而,夜晚來臨時,芳草洲變得空蕩,這也讓詩人感到一絲落寞。最后,詩人向讀者發問,問有沒有人與他一同賞秋景,與他一同感受此刻的美好和心境。
《曲江》這首詩以其別具一格的景物描寫和內心感受的表達,展現了唐代詩人鄭谷的藝術才華和豐富情感。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到作者對自然美景的深情追求,并從中領悟到人與自然的和諧共生之道。
“芳洲夜暫空”全詩拼音讀音對照參考
qǔ jiāng
曲江
xì cǎo àn xī dōng, jiǔ qí yáo shuǐ fēng.
細草岸西東,酒旗搖水風。
lóu tái zài yān miǎo, ōu lù xià shā zhōng.
樓臺在煙杪,鷗鷺下沙中。
cuì wò qíng xiāng jiē, fāng zhōu yè zàn kōng.
翠幄晴相接,芳洲夜暫空。
hé rén shǎng qiū jǐng, xìng yǔ cǐ shí tóng.
何人賞秋景,興與此時同。
“芳洲夜暫空”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。