“片云相伴看衰榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“片云相伴看衰榮”全詩
閑得林園栽樹法,喜聞兒侄讀書聲。
眠窗日暖添幽夢,步野風清散酒酲。
謫去征還何擾擾,片云相伴看衰榮。
分類:
作者簡介(鄭谷)

鄭谷(約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流于淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云臺編》。
《敷溪高士》鄭谷 翻譯、賞析和詩意
《敷溪高士》是鄭谷創作的一首唐代詩詞。該詩描述了一個居住在敷溪南岸的高君士,他拋卻了塵世的名利,追求內心的寧靜和理想的生活。
譯文:
敷溪南岸有一位高君士,
他隱居在柴荊叢中,
放下了繁瑣的朝服,追求純潔的名聲。
他閑暇時修園種樹,
喜歡聽到兒侄們讀書的聲音。
白天,他在窗前舒展身心,
享受和煦的陽光,做美好的夢;
晚上,他漫步在田野,
感受清風的撫摸,散去酒意。
他不受出征和歸來的困擾,
只與片云為伴,靜靜觀察榮枯。
詩歌通過描繪敷溪高士的生活狀態,表達了詩人對于恬淡寧靜生活的向往和追求。敷溪高士通過放下塵世的束縛,立志追求寧靜和自由,得到了內心的滿足和自在。詩中所描繪的高士由于超脫了日常瑣事的紛擾,能夠享受閑暇、修身養性,同時也能夠欣賞到兒侄們的讀書聲。他眠眠長春的陽光下,有了美夢;散酒酲走過田野,享受鄉間的靜謐。他沒有被征戰所困擾,只有片云為他相伴,從遠處觀察人世的興衰榮辱。這種生活態度和追求,表達了詩人對于人生意義的深思和追求。
整首詩以細膩自然的描寫手法,將高君士與周圍的自然環境融為一體,展現了他愉悅的心境和追求自由自在的心態。通過高君士的生活態度和境遇,詩人抒發了自己對于現實生活的虛榮與束縛的不滿,向往恬淡寧靜的心境和理想的生活方式。整首詩以清新的語言,營造出一種寧靜祥和的氛圍,給人以安于自然、追求內心的啟示。
這首詩詞通過對敷溪高士的生活描寫,表達了作者對于寧靜自在生活的向往和追求。它提醒人們應當追求內心的寧靜和追求,擺脫世俗的紛擾,追求真實的自我,從而達到內心的滿足和自在。
總而言之,這首詩詞描繪了居住在敷溪南岸的高君士追求寧靜自在生活的場景,通過描繪他的生活狀態和內心感受,表達了對于恬淡寧靜生活的向往和追求。
“片云相伴看衰榮”全詩拼音讀音對照參考
fū xī gāo shì
敷溪高士
fū xī nán àn yǎn chái jīng, guà què cháo yī ài jìng míng.
敷溪南岸掩柴荊,掛卻朝衣愛凈名。
xián dé lín yuán zāi shù fǎ,
閑得林園栽樹法,
xǐ wén ér zhí dú shū shēng.
喜聞兒侄讀書聲。
mián chuāng rì nuǎn tiān yōu mèng, bù yě fēng qīng sàn jiǔ chéng.
眠窗日暖添幽夢,步野風清散酒酲。
zhé qù zhēng hái hé rǎo rǎo, piàn yún xiāng bàn kàn shuāi róng.
謫去征還何擾擾,片云相伴看衰榮。
“片云相伴看衰榮”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。