• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “耕人訝我久咨嗟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    耕人訝我久咨嗟”出自唐代鄭谷的《長江縣經賈島墓》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gēng rén yà wǒ jiǔ zī jiē,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “耕人訝我久咨嗟”全詩

    《長江縣經賈島墓》
    水繞荒墳縣路斜,耕人訝我久咨嗟
    重來兼恐無尋處,落日風吹鼓子花。

    分類:

    作者簡介(鄭谷)

    鄭谷頭像

    鄭谷(約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流于淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云臺編》。

    《長江縣經賈島墓》鄭谷 翻譯、賞析和詩意

    《長江縣經賈島墓》是一首寫詩人鄭谷在長江縣參觀賈島墓時的感受和思考的詩歌。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    水繞荒墳縣路斜,
    長江縣的水繞過荒廢的墳墓,縣路彎曲蜿蜒。
    耕人訝我久咨嗟。
    農民們對我感到驚訝,我長時間駐足憂思。
    重來兼恐無尋處,
    重新來到這里,我擔心再也找不到這個地方了。
    落日風吹鼓子花。
    夕陽下,風吹拂著鼓子花。

    詩人鄭谷來到長江縣參觀賈島墓地,感受到了荒廢的景象。詩中的長江縣路彎曲蜿蜒,水繞過荒廢的墳墓,給人一種凄涼的感覺。農民們對詩人的停留感到驚訝,詩人長時間駐足憂思,顯得心境沉重。詩人擔心再次來到這個地方,將再也找不到這個荒廢的墓地。整個詩意表現出一種哀愁和憂思的氛圍。

    最后一句“落日風吹鼓子花”,以對比的方式給人一些安慰和欣慰。盡管墓地荒廢,但夕陽下,風吹拂著鼓子花,給人一種優美的景象。這里可以理解為詩人希望盡管死于貧寒,卻也希望自己能夠在荒涼之地中獲得一絲美好。

    整首詩詞通過描寫荒廢的墓地和詩人的憂思,表達了對賈島的敬仰和對生命的思考。同時,通過對夕陽和鼓子花的描寫,也給人一種安慰和欣慰的感覺。這首詩詞在表現情感和揭示人生的無常中展現了詩人對賈島的敬仰和對生命的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “耕人訝我久咨嗟”全詩拼音讀音對照參考

    cháng jiāng xiàn jīng jiǎ dǎo mù
    長江縣經賈島墓

    shuǐ rào huāng fén xiàn lù xié, gēng rén yà wǒ jiǔ zī jiē.
    水繞荒墳縣路斜,耕人訝我久咨嗟。
    chóng lái jiān kǒng wú xún chù, luò rì fēng chuī gǔ zi huā.
    重來兼恐無尋處,落日風吹鼓子花。

    “耕人訝我久咨嗟”平仄韻腳

    拼音:gēng rén yà wǒ jiǔ zī jiē
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “耕人訝我久咨嗟”的相關詩句

    “耕人訝我久咨嗟”的關聯詩句

    網友評論

    * “耕人訝我久咨嗟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“耕人訝我久咨嗟”出自鄭谷的 《長江縣經賈島墓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品