• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山水暫游吳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山水暫游吳”出自唐代鄭谷的《送舉子下第東歸》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān shuǐ zàn yóu wú,詩句平仄:平仄仄平平。

    “山水暫游吳”全詩

    《送舉子下第東歸》
    夫子道何孤,青云未得途。
    詩書難舍魯,山水暫游吳
    野綠梅陰重,江春浪勢粗。
    秣陵兵役后,舊業半成蕪。

    分類:

    作者簡介(鄭谷)

    鄭谷頭像

    鄭谷(約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流于淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云臺編》。

    《送舉子下第東歸》鄭谷 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《送舉子下第東歸》是唐代詩人鄭谷的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    夫子的道路為何那么孤獨,青云之路還未被抵達。
    雖然詩書難舍魯國,但是山水還是暫時游覽了吳地。
    野外綠梅樹的陰影更加濃密,江春的波瀾也更加洶涌。
    在秣陵的兵役結束后,舊業只完成了一半,變成了一片荒蕪。

    詩意:
    《送舉子下第東歸》這首詩觸及到了人生的離別、辛酸和不易。詩人在送別朋友離去時,對朋友的艱辛和孤獨心存同情。詩中表達出詩人對道路的追求和對舊業的思念。同時,詩中也展示了詩人對自然景物的感受,以及對江春激蕩的景象的形象描繪。最后,詩人透過描述秣陵兵役后的狀況,反映了生活的殘酷和悲涼。

    賞析:
    這首詩以送別情景為線索,抒發了詩人對朋友的關切和離別的傷感。詩人對朋友的道路追求和艱辛經歷表示同情,表達出對朋友的深情厚意。通過對詩人在吳地游覽和山水的描繪,展示了詩人對自然之美的贊嘆和欣賞。末尾描寫詩人所在地的變化和廢墟般的景象,則暗示了生活的不易和殘酷。整首詩用簡練的語句,真情實感,表達了詩人對離別和人生變遷所抱有的復雜情感,給人以深入思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山水暫游吳”全詩拼音讀音對照參考

    sòng jǔ zǐ xià dì dōng guī
    送舉子下第東歸

    fū zǐ dào hé gū, qīng yún wèi dé tú.
    夫子道何孤,青云未得途。
    shī shū nán shè lǔ, shān shuǐ zàn yóu wú.
    詩書難舍魯,山水暫游吳。
    yě lǜ méi yīn zhòng, jiāng chūn làng shì cū.
    野綠梅陰重,江春浪勢粗。
    mò líng bīng yì hòu, jiù yè bàn chéng wú.
    秣陵兵役后,舊業半成蕪。

    “山水暫游吳”平仄韻腳

    拼音:shān shuǐ zàn yóu wú
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山水暫游吳”的相關詩句

    “山水暫游吳”的關聯詩句

    網友評論

    * “山水暫游吳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山水暫游吳”出自鄭谷的 《送舉子下第東歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品