• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “無人同久住”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    無人同久住”出自唐代崔涂的《題嵩陽隱者》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wú rén tóng jiǔ zhù,詩句平仄:平平平仄仄。

    “無人同久住”全詩

    《題嵩陽隱者》
    四十年高夢,生涯指一丘。
    無人同久住,有鶴對冥修。
    草雜芝田出,泉和石髓流。
    更嫌庭樹老,疑是世間秋。

    分類:

    作者簡介(崔涂)

    崔涂(854~?),字禮山,今浙江富春江一帶人。唐僖宗光啟四年(888)進士。終生飄泊,漫游巴蜀、吳楚、河南,秦隴等地,故其詩多以飄泊生活為題材,情調蒼涼。《全唐詩》存其詩1卷。

    《題嵩陽隱者》崔涂 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《題嵩陽隱者》

    四十年高夢,生涯指一丘。
    無人同久住,有鶴對冥修。
    草雜芝田出,泉和石髓流。
    更嫌庭樹老,疑是世間秋。

    中文譯文:
    四十年中他高遠的理想,生涯只在這一小塊土地上。
    沒有人能與他長久為伴,只有一只孤寂的鶴作伴在他吟詠世事。
    亂草和珍貴的芝田交織在一起,清泉從石縫中涓涓細流。
    他覺得庭院的樹木蕭瑟而蒼老,仿佛這個世界已經進入秋天。

    詩意和賞析:
    這首詩描寫了一個隱居在嵩陽山的隱者的孤獨而超脫的生活。詩中的“四十年高夢”表明隱者在這里度過了很長時間,并在這片小山上寄托了自己的理想。隱者孤獨地居住,沒有一個人可以與他共同生活,唯有一只鶴作為他的伴侶。這種寂寞的生活使得他對大自然的景物特別敏感,他能夠發現草地上的芝田和泉水從石縫中流出。盡管如此,他對于庭院里的樹木感到疲倦,以為這片庭院已經進入了秋天。整首詩以隱者的視角展現了他的清靜超然,表達了隱居生活的苦樂和對世間的疑問。這首詩以簡潔的詞句表達了隱者的心境和對自然的感悟,給人以深深的思考和感動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “無人同久住”全詩拼音讀音對照參考

    tí sōng yáng yǐn zhě
    題嵩陽隱者

    sì shí nián gāo mèng, shēng yá zhǐ yī qiū.
    四十年高夢,生涯指一丘。
    wú rén tóng jiǔ zhù, yǒu hè duì míng xiū.
    無人同久住,有鶴對冥修。
    cǎo zá zhī tián chū, quán hé shí suǐ liú.
    草雜芝田出,泉和石髓流。
    gèng xián tíng shù lǎo, yí shì shì jiān qiū.
    更嫌庭樹老,疑是世間秋。

    “無人同久住”平仄韻腳

    拼音:wú rén tóng jiǔ zhù
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “無人同久住”的相關詩句

    “無人同久住”的關聯詩句

    網友評論

    * “無人同久住”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無人同久住”出自崔涂的 《題嵩陽隱者》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品