• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “轉與鶴棲同”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    轉與鶴棲同”出自唐代崔涂的《秋宿鶴林寺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhuǎn yǔ hè qī tóng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “轉與鶴棲同”全詩

    《秋宿鶴林寺》
    步步入林中,山窮意未窮。
    偏逢僧話久,轉與鶴棲同
    燭焰風銷盡,蘭條露濕空。
    又須從此別,江上正秋鴻。

    分類:

    作者簡介(崔涂)

    崔涂(854~?),字禮山,今浙江富春江一帶人。唐僖宗光啟四年(888)進士。終生飄泊,漫游巴蜀、吳楚、河南,秦隴等地,故其詩多以飄泊生活為題材,情調蒼涼。《全唐詩》存其詩1卷。

    《秋宿鶴林寺》崔涂 翻譯、賞析和詩意

    《秋宿鶴林寺》是唐代詩人崔涂創作的一首詩詞。詩人在秋天的夜晚來到鶴林寺中,與僧人長談,與鶴共棲,思路漸漸窮盡。燭光被風吹滅了,蘭條已被露水濕透了,詩人意識到他必須離開了,而江上的秋鴻正飛過。

    中文譯文:
    步步入林中,山窮意未窮。
    偏逢僧話久,轉與鶴棲同。
    燭焰風銷盡,蘭條露濕空。
    又須從此別,江上正秋鴻。

    詩意和賞析:
    《秋宿鶴林寺》以寫景抒懷的方式描繪了詩人一個秋天夜晚的寺廟之行。詩人步履踏入深林,意念越來越空靈,仿佛找到了山的盡頭,但思考仍未盡。這時,他巧遇一位悟道多年的僧人,兩人長時間交談,詩人感到與這位僧人有一種心靈的共鳴,仿佛自己也成了一只棲息在寺廟中的鶴。然而,隨著時間的流逝,燭光燃盡了,蘭條已被露水濕透了,詩人意識到自己必須分別離去了。與此同時,江上的秋鴻飛過,象征著時光的流轉,不停地遷徙。

    這首詩揭示了詩人在一夜的時間里,經歷并思考了人生的無常和離別。通過寺廟和鶴的形象,詩人表達了自己對人生境遇的思考,以及人與大自然之間的關系。這首詩的意境清新,表達了作者深邃的心靈和對生命的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “轉與鶴棲同”全詩拼音讀音對照參考

    qiū sù hè lín sì
    秋宿鶴林寺

    bù bù rù lín zhōng, shān qióng yì wèi qióng.
    步步入林中,山窮意未窮。
    piān féng sēng huà jiǔ, zhuǎn yǔ hè qī tóng.
    偏逢僧話久,轉與鶴棲同。
    zhú yàn fēng xiāo jǐn, lán tiáo lù shī kōng.
    燭焰風銷盡,蘭條露濕空。
    yòu xū cóng cǐ bié, jiāng shàng zhèng qiū hóng.
    又須從此別,江上正秋鴻。

    “轉與鶴棲同”平仄韻腳

    拼音:zhuǎn yǔ hè qī tóng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 上聲十六銑  (仄韻) 上聲二十五有  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “轉與鶴棲同”的相關詩句

    “轉與鶴棲同”的關聯詩句

    網友評論

    * “轉與鶴棲同”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“轉與鶴棲同”出自崔涂的 《秋宿鶴林寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品