“苑路暗迷香輦絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苑路暗迷香輦絕”出自唐代崔涂的《過繡嶺宮》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yuàn lù àn mí xiāng niǎn jué,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。
“苑路暗迷香輦絕”全詩
《過繡嶺宮》
古殿春殘綠野陰,上皇曾此駐泥金。
三城帳屬升平夢,一曲鈴關悵望心。
苑路暗迷香輦絕,繚垣秋斷草煙深。
前朝舊物東流在,猶為年年下翠岑。
三城帳屬升平夢,一曲鈴關悵望心。
苑路暗迷香輦絕,繚垣秋斷草煙深。
前朝舊物東流在,猶為年年下翠岑。
分類:
作者簡介(崔涂)
崔涂(854~?),字禮山,今浙江富春江一帶人。唐僖宗光啟四年(888)進士。終生飄泊,漫游巴蜀、吳楚、河南,秦隴等地,故其詩多以飄泊生活為題材,情調蒼涼。《全唐詩》存其詩1卷。
《過繡嶺宮》崔涂 翻譯、賞析和詩意
過了繡嶺宮,古殿春天已過,綠野陰沉。上皇曾在這里停駐,留下了許多珍貴的泥金器物。如今,三城帳已屬于平安時代的夢境,一曲鈴聲將我悵望。苑路暗暗陷入了困惑,香車已經不再流傳。繚繞的圍墻中,秋天斷斷續續的草煙裊裊而起。前朝的舊物,仍然留在東方的流水中,每年都會被棄置于翠岑之下。
這首詩以過去繡嶺宮為背景,描繪了宮殿遺跡的凄涼和歲月的流轉。作者通過細膩的描寫,傳達了對過去繁華的懷念和對時光流轉的感慨。通過寫景描寫和意境的營造,表達了對過去時光的思念和對現實的無奈。整體詩意悲涼、凄美,給人以深深的思考和感嘆。
“苑路暗迷香輦絕”全詩拼音讀音對照參考
guò xiù lǐng gōng
過繡嶺宮
gǔ diàn chūn cán lǜ yě yīn, shàng huáng céng cǐ zhù ní jīn.
古殿春殘綠野陰,上皇曾此駐泥金。
sān chéng zhàng shǔ shēng píng mèng,
三城帳屬升平夢,
yī qǔ líng guān chàng wàng xīn.
一曲鈴關悵望心。
yuàn lù àn mí xiāng niǎn jué, liáo yuán qiū duàn cǎo yān shēn.
苑路暗迷香輦絕,繚垣秋斷草煙深。
qián cháo jiù wù dōng liú zài, yóu wèi nián nián xià cuì cén.
前朝舊物東流在,猶為年年下翠岑。
“苑路暗迷香輦絕”平仄韻腳
拼音:yuàn lù àn mí xiāng niǎn jué
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“苑路暗迷香輦絕”的相關詩句
“苑路暗迷香輦絕”的關聯詩句
網友評論
* “苑路暗迷香輦絕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苑路暗迷香輦絕”出自崔涂的 《過繡嶺宮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。