“半明半暗山村日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半明半暗山村日”全詩
半明半暗山村日,自落自開江廟花。
數醆綠醅桑落酒,一甌香沫火前茶。
(缺二句)
分類:
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《己巳年正月十二日自沙縣抵邵武軍將謀撫…偶成一篇》韓偓 翻譯、賞析和詩意
己巳年正月十二日自沙縣抵邵武軍將謀撫...偶成一篇
自沙縣抵邵武軍,
我乘船返回郊外泊,
望著故鄉,思緒飄遠,
不知天涯何處。
山村的陽光斑駁不定,
一半明亮,一半暗淡,
江廟的花兒自然盛開,
半上半落,迎風飄香。
數次舉杯,品味綠醅桑落的酒,
一壺茶泡著香氣彌漫。
(缺)
這首詩詞是唐代韓偓所作,他在己巳年正月十二日坐船從沙縣返回邵武軍時悠然作詩。這首詩表達了作者在離鄉之際,對故鄉的思念之情以及對美好自然景色的感受。
詩中,作者乘船離開沙縣,回到自己的故鄉,遠望天涯,追憶家鄉的往事,卻不知道天涯之處在何方。詩人以半明半暗的山村日照來形容故鄉的景色,充滿了復雜而迷離的情感。江廟的花兒在春光中自然盛開,飄散著花香,給詩中增添了一絲動人的氣息。詩中還提及了數次舉杯,品味酒中的綠醅和桑落,以及一壺茶,茶香在火前彌漫。
整首詩行文流暢,情感細膩,以簡練的語言描繪了作者對故鄉的眷戀之情和對美好自然景色的感受。通過對細節的描繪,傳遞出作者在離鄉之際的復雜情感和無限思念之情。同時,詩中還展示了作者對自然美景的敏銳觀察和細膩感受。
“半明半暗山村日”全詩拼音讀音對照參考
jǐ sì nián zhēng yuè shí èr rì zì shā xiàn dǐ shào wǔ jūn jiāng móu fǔ ǒu chéng yī piān
己巳年正月十二日自沙縣抵邵武軍將謀撫…偶成一篇
fǎng dài chuán huí jiāo wài pō, gù xiāng hé chǔ wàng tiān yá.
訪戴船回郊外泊,故鄉何處望天涯。
bàn míng bàn àn shān cūn rì,
半明半暗山村日,
zì luò zì kāi jiāng miào huā.
自落自開江廟花。
shù zhǎn lǜ pēi sāng luò jiǔ, yī ōu xiāng mò huǒ qián chá.
數醆綠醅桑落酒,一甌香沫火前茶。
quē èr jù
(缺二句)
“半明半暗山村日”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。